Plus the M.O.'s different. |
И образ действия отличается. |
Something is different this time. |
Кое-что отличается на этот раз. |
Plus the methodology is different. |
Кроме того, отличается методика. |
Second verse different than the first! |
Вторая версия отличается от первой! |
no. but this one's different. |
нет но этот отличается. |
It's a pretty different than the others. |
Она отличается от других. |
The building is also sometimes a different color. |
Здание также иногда отличается цветом. |
They have a different role model. |
Да, их мораль отличается. |
He has a different style from yours. |
Его стиль отличается от твоего. |
He's no different than anyone else. |
Он ничем не отличается от остальных |
Wait, this tastes different. |
Погодите, вкус отличается. |
How is this any different? |
Чем этот раз отличается от того? |
Every neuron is different. |
Каждый нейрон отличается от других. |
He's a whole lot different. |
Он сильно отличается от других. |
This one is different than the others. |
Этот сильно отличается от других. |
This one has sweetness that's different. |
У этого отличается сладость. |
This fire alarm is different than the other ones. |
Этот сигнализатор отличается от других. |
but it's just there, it's a little different. |
но там оно немного отличается. |
It was different this time. |
На этот раз отличается. |
So what's different this time? |
Чем отличается этот раз? |
Music is entirely different. |
Музыка же отличается коренным образом. |
The air battle was not much different. |
Воздушный бой несколько отличается. |
The number of team fouls allotted is also different. |
Количество командных фолов также отличается. |
I'll say he's different. |
Да, он точно отличается. |
Obama is no different. |
Обама ничем не отличается. |