Pre-contest training for bodybuilders is different again, in that they attempt to retain as much muscular tissue as possible while undergoing severe dieting. |
Тренировочная подготовка культуристов отличается опять же тем, что они пытаются сохранить как можно больше мышечной ткани, используя специальные диеты. |
They were individually engraved by hand, so that each die is noticeably different, and were printed in small sheets. |
Их вручную гравировали по-отдельности, поэтому каждое клише заметно отличается, и печатали небольшими листами. |
Because each course is different, handlers are allowed a short walk-through before the competition starts. |
Поскольку каждая полоса препятствий отличается от остальных, спортсменам позволяют короткую пробежку по ней до начала соревнований. |
And the resulting story is widely different than what he said on March 1st. |
В результате его история сильно отличается от рассказанной 1 марта. |
There is not generally valid economic assessment of the advantages/disadvantages of the phased approach, since each case is different. |
Достоверной экономической оценки преимуществ/недостатков поэтапного подхода не было произведено, поскольку каждый из случаев отличается от других. |
The West European approach to dealing with crazed banks is quite different. |
Подход западноевропейцев к работе с "треснувшими" банками значительно отличается. |
Special provision PP6 in the IMDG Code is different and less restrictive. |
С другой стороны, специальное положение РР6 МКМПОГ отличается по своему содержанию и является менее ограничительным. |
At least that's what we think. It's almost a different country. |
Я думаю, что он отличается от большинства штатов, по крайней мере, мы так думаем. |
It's no different than the poteau-mitan, Linking heaven and hell. |
Это ничем не отличается от пото-митан - центрального столба, связывающего рай и ад. |
You're doing something that's actually a little bit different. |
Вы делаете нечто, что немного отличается от этого. |
I think that what makes this movie different... is that the violence isn't so gratuitous. |
Я считаю этот фильм отличается от остальных, недилетантским подходом к насилию. |
The nursery, in here, is quite different. |
Расположенный здесь лесопитомник сильно отличается от других лесопитомников. |
Ours is a tolerant society where, so far, people of different religion and ethnic origin have lived together in harmony. |
Наше общество отличается терпимостью, в котором на сегодня в согласии живут представители различных религий и этнических групп. Многопартийная система управления предоставляет равные возможности всем гражданам для участия в политической жизни страны. |
Only a few countries have attempted such an exercise, and the experiences of these countries are varied indeed, reflecting different objectives as well as different methodological approaches. |
Только несколько стран предприняли попытки в этом направлении, и их опыт значительно отличается друг от друга, поскольку он отражает различия в поставленных целях и методологических подходах. |
The nursery, in here, is quite different. |
Расположенный здесь лесопитомник сильно отличается от других лесопитомников. |
But because they have to be light and flexible, and each one of them is different, they can't be mass-produced, unfortunately. |
Они должны быть лёгкими и гибкими, и каждая из них чем-то отличается, поэтому их нельзя производить серийно. |
How do I get this removed? But what happens with Citizens Connect is different. |
Как от него избавиться?» Но работа в Citizens Connect отличается. |
ABOARD SH ip, THE LOW MORALE WAS MATCHED ONLY BY THE feeling THAT MAYBE skipper WAS NO different THAN OUR OWN FATHERS BACK HOME. |
На борту все думали, что капитан ничем не отличается от наших отцов. |
Now the technique of using AKVIS Chameleon is different, but the result will be the same. |
Сам процесс создания коллажа теперь несколько отличается, но результат будет таким же. |
Obata describes Ryuk's face as appearing different between the pilot chapter and the actual Death Note series. |
Обата пишет, что лицо Рюка отличается в пилотной главе и в настоящей серии. |
What makes your online travel portal different to other portals? |
Чем отличается этот туристический портал от других? |
Hotel "Armenia" is located in the center of Stepanakert, next to the Republic Square. This new built hotel complex has 55 comfortable rooms of different categories. |
Недавно построенная гостиница находится в самом центре города Степанакерта, на Площади Республики, отличается новизной и роскошностью постройки. |
At the aspect of design PHOENIX-3TM has different placement of an anti-aerosol filter which is inside of the rigid case of a filtering-absorbing element. |
По конструкции КЗ «Феникс-З» отличается от базовой модели расположением противоаэрозольного фильтра, который находится внутри жесткого корпуса фильтрующе-поглощающего элемента. |
Should I put it like the work is different then the life that im living in. |
То время, когда я работала, отличается от моей сегодняшней жизни. |
Robert Dill-Bundi: My quality of life, I rate what I have today a bit different than what most people would assume. |
Роберт Дилл-Бунди: Качество моей жизни очень отличается от того, что могло бы предположить большинство людей. |