| Everything all right, darling? | Все хорошо, дорогой? |
| More vino, darling. | Еще вина, дорогой. |
| "I want to leave, darling." | Я хочу уйти, дорогой . |
| What's wrong, darling? | Что случилось, дорогой? |
| And well you should have, darling. | Давно пора было, дорогой. |
| With whose money, darling? | А кто будет платить, дорогой? |
| Go where, darling? | Куда поедем, дорогой? |
| You do understand, darling, don't you? | Ты же понимаешь, дорогой. |
| Are you coming, darling? | Ты идёшь, дорогой? |
| No, Henry darling. | Нет, Генри, дорогой. |
| "Come, darling." | "Приди ко мне, дорогой." |
| And speaking of! Hello, darling. | Кстати говоря! дорогой. |
| It's all right, darling. | Все нормально, дорогой. |
| What is it, darling? | Что такое, дорогой? |
| Who was that, darling? | Кто это был, дорогой? |
| darling... It hurts. | Дорогой... мне больно. |
| Thank you, darling. | Спасибо тебе, дорогой. |
| Why not, darling? | Почему нет, дорогой? |
| Please yourself, darling. | Как хочешь, дорогой. |
| So many things, darling! | Столько всего, мой дорогой. |
| Give me a light, darling. | Дай мне огоньку, дорогой. |
| Wasting your breath, darling. | Ты только теряешь время, дорогой. |
| Yes. I do, darling. | Я знаю, дорогой. |
| Think of it, darling. | Подумай об этом, дорогой. |
| I'm playing the part, darling. | Играю свою роль, дорогой. |