Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
Yes, darling, but only to you. Да, дорогой, но только тебе.
Darling, darling, I hope you don't mind, but I told our publicity office to put a little something in the papers about our engagement. Дорогой, дорогой надеюсь ты не против что я обратилась в прессу что бы там сообщили о нашей помолвке
Darling, you're kidding, aren't you? Дорогой, ты шутишь?
Darling, I'm a little concerned. Дорогой, я немного беспокоюсь.
Darling... It's no good. Дорогой... Нельзя больше...
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
You hold onto that, darling. Держи, это тебе, милый.
Maybe it is vain of me, darling, but I like to show you off. можешь похвастаться мной милый а мне нравится хвастаться тобой
Now, please, darling, settle down and play me your pretty little song. А теперь, милый, садись и сыграй мне вашу славную песенку.
Where is it, darling? Где он, милый?
I'd give up now, darling. Не ищи её, милый.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
All you have to do is download it, darling. Вам нужно только загрузить его, дорогуша.
It'll be like America, darling. Получится как в Америке, дорогуша.
I want you to bring me something of his, something that he's had close to him, like a scarf or a glove or a T-shirt, all right, darling? Принеси мне его вещь, что-нибудь ему близкое, как шарф или перчатка, или футболка, хорошо, дорогуша?
CHIBS: - How you doing, darling? Как ты, дорогуша?
What's your name, darling? Как тебя зовут, дорогуша?
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
My darling Papa transformed into Machiavelli at a touch. Мой любимый отец превратился в коварного Макиавелли.
How did you find me, darling? Как ты меня разыскал, любимый?
Congratulations, my darling hero husband. Поздравляю, мой любимый муж-герой!
My love, my darling, we will get out of here. Любимый мой, родной, мы выйдем отсюда.
Darling, are you awake? Ты проснулся, любимый.
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Selena, darling, make me two cassettes. Селена, милочка, сделай две кассеты.
I don't think you have any say in that, darling. А я не думаю, что это тебе решать, милочка.
Just coming. darling. Уже иду, милочка.
And what is that, darling? И что же, милочка?
Happy New Year, darling. Скажи-ка, милочка, это твой муж?
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
' I'm sorry, darling, I should have called earlier. Прости, родная, я должен был позвонить.
And now I will sing the song: "Yes, my darling daughter". Сейчас я спою песню "Да, дочь родная".
What is it, darling? Что случилось, родная?
Stay with us, darling. Оставайся с нами, родная.
Be not so bashful, darling rare divine, these luscious kissing cherry lips are mine. Родная, чудный ангел, какого в целом свете не сыскать; Твоими сладкими вишневыми губами лишь мне бы обладать.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
Becaus darling, it's on. Потому что он включен, солнышко.
Tell me, darling! Скажи мне, солнышко!
You have a lovely day, darling. Приятного дня, солнышко.
No, darling, it's time for bed. Let's go. Нет, солнышко, пора спать.
You're a sweetheart, aren't you, darling? Ты мое солнышко, правда, дорогая?
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
LET'S DO ONE WITH HIM KISSING HIS DARLING RIGHT ON THE CHEEK. Давайте сделаем снимок, где он целует свою прелесть в щечку.
Roger, she's darling! О, Роджер, она просто прелесть!
We're orphans, darling. Прелесть, мы сироты.
Isn't it a darling? Разве это не прелесть?
He's a darling, isn't he? Он просто прелесть, правда?
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
"Grand Supreme Little Darling"? "Самая Обаятельная Малышка Нью Йорка?"
My darling was calling me on. Моя малышка звала меня.
And so you shall, my darling. Ты полюбишь, малышка.
Good morning, little darling. С добрым утром, малышка.
Ada, my darling. Ада, малышка моя.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
Everybody thinks you're a darling, don't they? Все думают, что ты душка, да?
My father's a darling and my mother's the nut. Отец - душка, - а вот мама - крепкий орешек
Isn't she just darling? Ну разве она не душка?
Isn't he an absolute darling? Ну разве он не душка?
I am a darling. Я и есть душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
You're already the most spoiled darling in the world. Ты и так уже самый испорченный в мире милашка.
How much, darling? Сколько возьмешь, милашка?
Why not you, darling? Не хочешь меня, милашка?
How much, darling? Сколько возьмёшь, милашка?
I think she's darling. Мне кажется она милашка.
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
One for each of us, darling. По одной каждому из нас, золотце.
Would you mind taking the insects? Thank you darling. Не возражаете взять на себя насекомых? Спасибо, золотце!
See you then, darling. До среды, золотце.
Moritz, my darling! Мориц, моё золотце!
Happy birthday, darling. С днём рождения, золотце.
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
And my granddaughter is the darling of the Dark. А моя внучка - любимица темных.
I only wish Father were here to see where his little darling is having supper tonight. Жаль, папы здесь нет, и он не видит, с кем ужинает его любимица.
Most Glorious Empress, O Adornment of Nature, the Darling of the World, Славная Императрица, Украшение Природы, Любимица мира, Отрада своих подданных,
In the meantime, here's pint-size pixie and darling of the indie movie scene, Winona Ryder! А сейчас, крохотная фея и любимица независимого кино... Вайнона Райдер!
Her relationship with Miller prompted some negative comments from the press, including Walter Winchell's statement that "America's best-known blonde moving picture star is now the darling of the left-wing intelligentsia." Её отношения с Миллером вызвали ряд негативных отзывов от прессы, в том числе Уолтер Уинчеллс (англ.)русск. утверждал, что «самая известная в Америке блондинка ставшая кинозвёздой, теперь любимица левой интеллигенции».
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
Manas the senator-elect patrick darling makes his way onto the stage... thank you. Избранный сенатор Патрик Дарлинг выходит на сцену... Спасибо.
Inside the lighthouse, Grace Darling turns to her father and she says... На маяке Грейс Дарлинг подошла к отцу и говорит...
We are gathered here today to celebrate the union of Daisy Ann Darling and Edward Michael Vogel. Мы собрались сегодня, чтобы отпраздновать вступление в брак Дейзи Энн Дарлинг и Эдварда Майкла Вогеля.
But, look, maybe they will find that after Dorothy Darling's unfortunate accident, well, maybe Bonnie, she... she killed herself somehow, because... she was not happy person. Но смотри, может быть после несчастного случая с Дороти Дарлинг, они обнаружат, ну, что Бонни как-нибудь покончила с собой, потому что она была несчастным человеком.
The major rivers are the Murray and the Darling, which meander westward across the plains. Главные реки - Муррей и Дарлинг, извилисто текущие по равнинам в западном направлении.
Больше примеров...