Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
It's alright, darling, it's just a nightmare. Всё хорошо, дорогой, это просто кошмар.
I'm worried about you, darling. Я беспокоюсь за тебя, дорогой.
Darling, don't just stand there. Дорогой не стой, сложа руки.
[Belinda] Darling, I'm finding such lovely things. (Белинда) Дорогой, я нахожу такие прекрасные вещи.
My poor, sweet darling... Мой бедный, мой дорогой...
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
"Right here, darling." "Вот здесь, милый".
You may not be as unique as you thought, darling, but you're still a work of art. Ты не настолько уникален, как ты считаешь, милый, но ты произведение искусства.
Darling, don't you love me enough... to wait a little while? Милый, разве ты меня не достаточно любишь... чтобы подождать еще немного?
My darling is alive, alive. Мой милый жив, жив.
As you wish, darling. Как хочешь, милый.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
The man filming is saying, "Give us a kiss, darling." А мужчина с камерой говорит "Давай поцелуемся, дорогуша".
Don't stop, darling. Не останавливайся, дорогуша, я только завёлся.
We had fun, darling. Мы уже повеселились, дорогуша.
As you wish, darling. Как пожелаешь, дорогуша.
All your pay, my darling. За всё заплатишь, дорогуша.
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
'Are you crying, darling?', I would ask. Я говорила: "Ты плачешь, любимый".
You are my darling boy and the world will be exactly as you want it to be. Ты мой любимый сын, и всё в мире будет в точности так, как ты захочешь.
You had no idea, darling, and I was unaware... that even eternity would be too small for both of us... Ты не знал, любимый, и я не знала... что нам даже вечности будет мало...
I beg you, darling. Прошу тебя,... любимый...
What have you done, darling? Что ты натворил, любимый?
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Can I talk to you before you run away, darling? Можно с тобой поговорить, пока ты не сбежала, милочка?
I don't think you have any say in that, darling. А я не думаю, что это тебе решать, милочка.
Lovely dinner, darling. Замечательный обед, милочка.
Thanks a lot, darling. Большое спасибо, милочка.
Darling, that would be simple. Милочка, это просто.
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
You won't regret this, darling. Ты не пожалеешь, родная.
Olga Nikolayevna, my darling, I'm ready to wait for you forever. Ольга Николаевна, родная моя, я готов ждать вас всегда.
What, what darling? Что? Что ты сказала, родная?
Goodbye, my darling. Прощай, родная моя.
Be not so bashful, darling rare divine, these luscious kissing cherry lips are mine. Родная, чудный ангел, какого в целом свете не сыскать; Твоими сладкими вишневыми губами лишь мне бы обладать.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
Well, I've never liked you using harsh chemicals, darling. А я никогда не любила эту химию, солнышко.
You know what, do you mind, darling, can you get five apples for me? Солнышко, ты не могла бы принести мне пять яблок?
You look beautiful, darling. Солнышко, ты прекрасно выглядишь.
No, my darling. Нет, моё солнышко.
It's all right, darling. Все хорошо, солнышко.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
What a darling, she's smiling. Что за прелесть, она улыбается.
Have you got any money, darling? У тебя деньги есть, прелесть?
LET'S DO ONE WITH HIM KISSING HIS DARLING RIGHT ON THE CHEEK. Давайте сделаем снимок, где он целует свою прелесть в щечку.
Only a half, darling. Всего половину, прелесть.
Darling, I know you're going to miss him. Прелесть моя, я знаю, что ты будешь скучать.
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
Anyway, I love you, darling, and I always will. Я люблю тебя, малышка, и всегда буду любить.
"Grand Supreme Little Darling"? "Самая Обаятельная Малышка Нью Йорка?"
End of the line, little darling. Конечная остановка, малышка.
Come on, darling, let's go. Давай, малышка, пошли.
Good morning, little darling. С добрым утром, малышка.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
You're a darling and I love you. Ты - просто душка, я тебя люблю.
Everybody thinks you're a darling, don't they? Все думают, что ты душка, да?
My father's a darling and my mother's the nut. Отец - душка, - а вот мама - крепкий орешек
Isn't he darling? Разве он не душка?
JACKIE: Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
You're already the most spoiled darling in the world. Ты и так уже самый испорченный в мире милашка.
But he's such a darling and he wouldn't cause any trouble. Но он такой милашка, никому не будет мешать.
Why not you, darling? Не хочешь меня, милашка?
How much, darling? Сколько возьмёшь, милашка?
I think she's darling. Мне кажется она милашка.
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
One for each of us, darling. По одной каждому из нас, золотце.
Would you mind taking the insects? Thank you darling. Не возражаете взять на себя насекомых? Спасибо, золотце!
You're home now, darling. Теперь ты дома, золотце.
See you then, darling. До среды, золотце.
Happy birthday, darling. С днём рождения, золотце.
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
I only wish Father were here to see where his little darling is having supper tonight. Жаль, папы здесь нет, и он не видит, с кем ужинает его любимица.
Most Glorious Empress, O Adornment of Nature, the Darling of the World, Славная Императрица, Украшение Природы, Любимица мира, Отрада своих подданных,
I'm big draw and darling of subscriber. Я звезда и любимица публики.
In the meantime, here's pint-size pixie and darling of the indie movie scene, Winona Ryder! А сейчас, крохотная фея и любимица независимого кино... Вайнона Райдер!
Her relationship with Miller prompted some negative comments from the press, including Walter Winchell's statement that "America's best-known blonde moving picture star is now the darling of the left-wing intelligentsia." Её отношения с Миллером вызвали ряд негативных отзывов от прессы, в том числе Уолтер Уинчеллс (англ.)русск. утверждал, что «самая известная в Америке блондинка ставшая кинозвёздой, теперь любимица левой интеллигенции».
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
Listen, you work fast, because until this deal is done, Until darling enterprises is mine, the wedding's on. Слушай, ты схватываешь быстро, потому что пока сделка не прошла, пока корпорация Дарлинг не моя, свадьба состоится.
Jean Darling does not appear in this film but is featured in promotional photos. Джин Дарлинг на самом деле не снималась в этом фильме, хотя появилась в рекламном постере.
We're here to see AIexi darling. Мы к Алекси Дарлинг.
Now as some of you know, we started work on the songs last week with our musical director, Mrs. Darling. Некоторые из вас знают, что мы начали изучать песни с нашим муз-ым руководителем, г-жой Дарлинг.
TRANSACTION COMPLETE DARLING ENTERPRISER Voting Shares Transferred ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ ЗАВЕРШЕНО, КОНТРОЛЬНЫЙ ПАКЕТ АКЦИЙ КОРПОРАЦИИ ДАРЛИНГ ПЕРЕЧИСЛЕН
Больше примеров...