Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
Welcome to my life, darling. Добро пожаловать в мою жизнь, дорогой мой.
I'll tell you one thing, Fred, darling... Фред, дорогой, скажу тебе одну вешь...
You're not still staying at Shepherd's, are you, darling? Вы всё ещё останавливаетесь в "Шепарде", дорогой?
My darling daughter Sophie. С моей дорогой дочерью Софией.
Well then, Darling! Ты молодец, дорогой!
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
But, darling, what will the women do? Но, милый, что же теперь делать женщинам?
Also, Lavon... darling, have you ever...? И Левон... милый, ты когда-нибудь...?
Darling, Douglas has been so kind to me. Дорогой, Дуглас такой милый, он помог мне.
Leaving already, Dede darling? Уже уходишь, Деде, милый?
Come up to bed, darling. Пойдем спать, милый.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
Don't "ma'am" me, darling. Нечего мне тут мэмкать, дорогуша.
Gemma: - Come here, darling. Иди сюда, дорогуша.
Shot and a beer, darling. Рюмку и пиво, дорогуша.
Going somewhere, darling? Далеко собралась, дорогуша?
There was a meeting, my darling. Было совещание, дорогуша.
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
But now don't think about that darling. Но давайте сейчас не будем думать об этом, любимый.
I want champagne, my darling, and my dog. Я хочу шампанского, любимый, и собаку.
Darling, I did it for us. Любимый, я сделала это ради нас.
Did the earth move for you, darling? Земля дрожала от твоего напора, любимый.
Darling, don't leave me! Любимый, не покидай меня!
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Just coming. darling. Уже иду, милочка.
And what is that, darling? И что же, милочка?
The end of the world, darling. Миру конец, милочка!
Lovely dinner, darling. Замечательный обед, милочка.
Go to sleep darling. Иди спать, милочка.
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
Sweet, darling Thea, you can't just sit here. Милая, родная Теа, ты не можешь вот так сидеть здесь.
Don't cry darling. Не плачь, родная.
But, darling, I... I don't understand... Родная, я не понимаю.
What, what darling? Что? Что ты сказала, родная?
Goodbye, my darling. Прощай, родная моя.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
You know what, do you mind, darling, can you get five apples for me? Солнышко, ты не могла бы принести мне пять яблок?
You look beautiful, darling. Солнышко, ты прекрасно выглядишь.
I'm coming, my darling. Я иду, солнышко.
Wake up, my darling. Эмилия, очнись, солнышко.
Lillie, darling, the time is getting close on that date, sweetheart. Лилли, дорогая, пора собираться, солнышко.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
What a darling, she's smiling. Что за прелесть, она улыбается.
I'm very grateful to you, darling, for looking after them for me, but it was never going to be forever. Я благодарна тебе, прелесть, что присмотрела за ними, но ничто не длится вечно.
Chris, you're a darling. Крис, ты прелесть!
You are, my darling. Ты, моя прелесть.
Isn't it a darling? Разве это не прелесть?
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
"Grand Supreme Little Darling"? "Самая Обаятельная Малышка Нью Йорка?"
Come on, darling. Иди сюда, малышка.
And so you shall, my darling. Ты полюбишь, малышка.
My darling Linette, you live so far away! Далековато ты живешь, малышка.
Darling, would you... go and get some butter? Дорогая малышка, принеси, пожалуйста, немного масла.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
My father's a darling and my mother's the nut. Отец - душка, - а вот мама - крепкий орешек
Isn't she just darling? Ну разве она не душка?
Isn't he an absolute darling? Ну разве он не душка?
JACKIE: Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
I am a darling. Я и есть душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
You're already the most spoiled darling in the world. Ты и так уже самый испорченный в мире милашка.
But he's such a darling and he wouldn't cause any trouble. Но он такой милашка, никому не будет мешать.
How much, darling? Сколько возьмешь, милашка?
How much, darling? Сколько возьмёшь, милашка?
I think she's darling. Мне кажется она милашка.
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
One for each of us, darling. По одной каждому из нас, золотце.
So good to see you, darling. Мы рады были навестить тебя, золотце.
Would you mind taking the insects? Thank you darling. Не возражаете взять на себя насекомых? Спасибо, золотце!
You're home now, darling. Теперь ты дома, золотце.
Happy birthday, darling. С днём рождения, золотце.
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
And my granddaughter is the darling of the Dark. А моя внучка - любимица темных.
The darling of London, England, Miss Annie Laurie Starr! Любимица Лондона, мисс Энни Лори Старр!
I only wish Father were here to see where his little darling is having supper tonight. Жаль, папы здесь нет, и он не видит, с кем ужинает его любимица.
I'm big draw and darling of subscriber. Я звезда и любимица публики.
Her relationship with Miller prompted some negative comments from the press, including Walter Winchell's statement that "America's best-known blonde moving picture star is now the darling of the left-wing intelligentsia." Её отношения с Миллером вызвали ряд негативных отзывов от прессы, в том числе Уолтер Уинчеллс (англ.)русск. утверждал, что «самая известная в Америке блондинка ставшая кинозвёздой, теперь любимица левой интеллигенции».
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
Mrs. Darling already has them learning all the music. Миссис Дарлинг уже разучивает музыку с детьми.
His party then followed this river to its junction with the Darling River, facing two threatening encounters with local Aboriginal people along the way. Далее он отправился вдоль этой реки к месту её слияния с рекой Дарлинг, дважды попав в стычки с местными аборигенами.
Grace Darling is a girl! Грейс Дарлинг - девушка.
Sir, tripp darling and patrick darling have nothing to do with one another. Сэр, Трипп Дарлинг и Патрик Дарлинг не имеют ничего общего.
She may also have served as the inspiration for Margaret Dearth, the protagonist's "dream-child" in Barrie's 1917 play Dear Brutus, and for Margaret, Wendy Darling's granddaughter, in Peter Pan. Она могла служить прототипом героини Маргарет в спектакле «Дорогой Брут» (1917), а также для Маргарет, внучки Венди Дарлинг в «Питере Пэне».
Больше примеров...