Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
Just sit down, darling, for a second, and listen to this. Просто присядь на секунду, дорогой и послушай.
Last round, darling, and then it's over. В последний раз, дорогой, и потом это закончится.
It would be much more polite if you'd day it, darling. Ради вежливости, скажите что-нибудь, дорогой.
Henry, darling, please. Генри, дорогой, прошу тебя.
You were afraid, darling? Ты испугался, дорогой?
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
Yes, darling, you've built beautiful factories. Да, милый, ты построил много красивых заводов
The technology will advance even further, but I can still remember my mum saying, 60 years ago, "Remember, darling, you'll never be able to read the print with your fingers." Техника будет развиваться и дальше, но я до сих пор помню, как 60 лет назад моя мама говорила: «Запомни милый, ты никогда не сможешь читать с помощью пальцев».
At the beginning, darling. В начале, милый.
He's just praying, darling. Он просто молится, милый.
Try to stand up now, darling. Попробуй сам стоять, милый.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
You could never pull it off, darling. Ты не никогда не смогла бы надеть это на себя, дорогуша.
Cristal Delgiorno? - Come in, my darling. Кристэл Дельджорно? - Заходи, дорогуша.
Darling, you don't look like anybody's wife. Дорогуша, ты вообще не похожа на жену.
This is the Bandit, darling. Это Бандит, дорогуша.
Darling, the camera loves you. Дорогуша, камера любит тебя.
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
Mario, my darling, why are you doing this? Марио, любимый, зачем ты это делаешь?
You are my darling boy and the world will be exactly as you want it to be. Ты мой любимый сын, и всё в мире будет в точности так, как ты захочешь.
Put a little salt on it, darling. Посоли немного, любимый!
'My darling Terence. Теренс, мой любимый.
What have you done, darling? Что ты натворил, любимый?
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Well, we all have our weaknesses, darling. Что ж, у всех есть свои слабости, милочка.
You want one as well, darling? Ты тоже хочешь такую штучку, милочка?
I don't think you have any say in that, darling. А я не думаю, что это тебе решать, милочка.
The end of the world, darling. Миру конец, милочка!
You happy, darling? Вам нравится, милочка?
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
Where are you, darling, go to sleep... Где ты, родная, усни...
Stay with us, darling. Оставайся с нами, родная.
Are you OK, darling? Ты в порядке, родная?
No, my darling. Нет, родная моя.
Goodbye, my darling. Прощай, родная моя.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
Olivia, darling, you need to tell the sheriff the truth. Оливия, солнышко, ты должна сказать шерифу правду.
Well, I've never liked you using harsh chemicals, darling. А я никогда не любила эту химию, солнышко.
What's he been saying, darling? Что он сказал тебе, солнышко?
You have a lovely day, darling. Приятного дня, солнышко.
It's all right, darling. Все хорошо, солнышко.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
What a darling, she's smiling. Что за прелесть, она улыбается.
Roger, she's darling! О, Роджер, она просто прелесть!
You don't mind, do you, darling? Ты не против, прелесть?
Aren't you darling? Ну разве ты не прелесть?
Darling, I know you're going to miss him. Прелесть моя, я знаю, что ты будешь скучать.
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
But darling, it's your birthday! Но, малышка, это твой день рождения!
"Grand Supreme Little Darling"? "Самая Обаятельная Малышка Нью Йорка?"
You sit there, darling. Садись сюда, малышка.
Sit there, my darling. Посиди здесь, малышка.
Ada, my darling. Ада, малышка моя.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
You're a darling and I love you. Ты - просто душка, я тебя люблю.
My father's a darling and my mother's the nut. Отец - душка, - а вот мама - крепкий орешек
Isn't he just darling? Разве он не просто душка?
Isn't she just darling? Ну разве она не душка?
JACKIE: Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
You're already the most spoiled darling in the world. Ты и так уже самый испорченный в мире милашка.
Never bite more than you can chew, darling. Не надо было лезть туда, где не сильна, милашка.
But he's such a darling and he wouldn't cause any trouble. Но он такой милашка, никому не будет мешать.
How much, darling? Сколько возьмешь, милашка?
I think she's darling. Мне кажется она милашка.
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
So good to see you, darling. Мы рады были навестить тебя, золотце.
You're home now, darling. Теперь ты дома, золотце.
Moritz, my darling! Мориц, моё золотце!
Happy birthday, darling. С днём рождения, золотце.
What would you like to be, darling? Кем ты хочешь стать, золотце моё?
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
The darling of London, England, Miss Annie Laurie Starr! Любимица Лондона, мисс Энни Лори Старр!
I only wish Father were here to see where his little darling is having supper tonight. Жаль, папы здесь нет, и он не видит, с кем ужинает его любимица.
Most Glorious Empress, O Adornment of Nature, the Darling of the World, Славная Императрица, Украшение Природы, Любимица мира, Отрада своих подданных,
Komsomol girl Katya Karnakova (Veronica Buzhinskaya), a darling of the small provincial town Old Lopsha, is seriously smitten with a fellow Komsomol Andrei (Valery Solovtsov) and does not even try to hide this from others. Девушка-комсомолка Катя Карнакова (Вероника Бужинская) - любимица маленького провиннциального городка Старая Лопша - всерьёз увлеклась комсомольцем Андреем (Валерий Соловцов) и даже не скрывает этого от окружающих.
In the meantime, here's pint-size pixie and darling of the indie movie scene, Winona Ryder! А сейчас, крохотная фея и любимица независимого кино... Вайнона Райдер!
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
We are gathered here today to celebrate the union of Daisy Ann Darling and Edward Michael Vogel. Мы собрались сегодня, чтобы отпраздновать вступление в брак Дейзи Энн Дарлинг и Эдварда Майкла Вогеля.
Are these your kids, darling? Это твои дети, дарлинг?
Jeremy Darling, power broker. Джереми Дарлинг, воротила.
Eva Darling, Presley's friend, served as a witness along with Thomas Keough, her ex-husband's brother. Ева Дарлинг, подруга Пресли, была свидетельницей с мужем Томасом Кеохом, братом Дэнни.
The major rivers are the Murray and the Darling, which meander westward across the plains. Главные реки - Муррей и Дарлинг, извилисто текущие по равнинам в западном направлении.
Больше примеров...