Английский - русский
Перевод слова Darling

Перевод darling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогой (примеров 1603)
Sorry I'm late, darling. Прости, я задержалась, дорогой.
Thank you so much, Jorge, darling. Большое тебе спасибо, Хорхе, дорогой.
Darling, if nothing happens tonight, don't be too disappointed. Дорогой. Если сегодня ничего не произойдёт, не сильно расстраивайся.
Paige is looking for you, darling. Пейдж ждёт тебя, дорогой.
Darling, Flood is still very sick. Дорогой, Лут еще очень больна
Больше примеров...
Милый (примеров 403)
But you're not going to, darling. Но тебе и не придётся, милый.
Come on, darling, Daddy's busy. Идем, милый, папа занят.
Darling Alfred, what time is it? Мой милый Альфред. Который час?
Of course you're not, darling. Конечно, нет, милый.
Trust me, darling. Верь мне, милый.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 272)
Darling, you have to eat something. Дорогуша, ты должна съесть что-нибудь.
Hang tight, darling. просто держись, дорогуша.
Take this too, darling. И это возьми, дорогуша.
Don't threaten me, darling. Не угрожай мне, дорогуша.
What's the matter, darling? Что такое, дорогуша?
Больше примеров...
Любимый (примеров 89)
My darling Papa transformed into Machiavelli at a touch. Мой любимый отец превратился в коварного Макиавелли.
I beg you, darling, let's stay here Любимый, прошу тебя, останемся здесь.
Don't do anything foolish, darling. Не делай глупостей, любимый.
I'm teasing, darling, I'm teasing. Ну разумеется, любимый.
'My darling Terence. Теренс, мой любимый.
Больше примеров...
Милочка (примеров 25)
Selena, darling, make me two cassettes. Селена, милочка, сделай две кассеты.
It's Aunt Kitty, darling. Это же тётя Китти, милочка.
Darling, that would be simple. Милочка, это просто.
Happy New Year, darling. Скажи-ка, милочка, это твой муж?
Waris my darling you are going to travel the globe Варис, милочка моя, ты объездишь весь свет.
Больше примеров...
Родная (примеров 30)
Yes, I know, darling. Ну да, знаю, родная.
What is it, darling? Что случилось, родная?
You won't regret this, darling. Ты не пожалеешь, родная.
I love you darling. Я люблю тебя, родная.
No, my darling. Нет, родная моя.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 23)
My darling, when the angels sent you... Моё Солнышко, когда ангелы подарили мне тебя...
What's he been saying, darling? Что он сказал тебе, солнышко?
You look beautiful, darling. Солнышко, ты прекрасно выглядишь.
I'm coming, my darling. Я иду, солнышко.
You have a lovely day, darling. Приятного дня, солнышко.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 19)
What a darling, she's smiling. Что за прелесть, она улыбается.
Chris, you're a darling. Крис, ты прелесть!
No, I'm not a darling. Нет, я не прелесть.
Aren't you darling? Ну разве ты не прелесть?
Darling, I know you're going to miss him. Прелесть моя, я знаю, что ты будешь скучать.
Больше примеров...
Малышка (примеров 21)
You sit there, darling. Садись сюда, малышка.
Come on, darling. Иди сюда, малышка.
Sit there, my darling. Посиди здесь, малышка.
And so you shall, my darling. Ты полюбишь, малышка.
My darling Linette, you live so far away! Далековато ты живешь, малышка.
Больше примеров...
Душка (примеров 11)
Anyway, he's a darling old man. В любом случае он - душка.
Everybody thinks you're a darling, don't they? Все думают, что ты душка, да?
Isn't she just darling? Ну разве она не душка?
JACKIE: Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
Naples is a darling. Неаполь у нас душка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 7)
Never bite more than you can chew, darling. Не надо было лезть туда, где не сильна, милашка.
But he's such a darling and he wouldn't cause any trouble. Но он такой милашка, никому не будет мешать.
How much, darling? Сколько возьмешь, милашка?
Why not you, darling? Не хочешь меня, милашка?
How much, darling? Сколько возьмёшь, милашка?
Больше примеров...
Золотце (примеров 8)
Would you mind taking the insects? Thank you darling. Не возражаете взять на себя насекомых? Спасибо, золотце!
You're home now, darling. Теперь ты дома, золотце.
Moritz, my darling! Мориц, моё золотце!
Happy birthday, darling. С днём рождения, золотце.
What would you like to be, darling? Кем ты хочешь стать, золотце моё?
Больше примеров...
Любимица (примеров 8)
I only wish Father were here to see where his little darling is having supper tonight. Жаль, папы здесь нет, и он не видит, с кем ужинает его любимица.
Most Glorious Empress, O Adornment of Nature, the Darling of the World, Славная Императрица, Украшение Природы, Любимица мира, Отрада своих подданных,
I'm big draw and darling of subscriber. Я звезда и любимица публики.
Komsomol girl Katya Karnakova (Veronica Buzhinskaya), a darling of the small provincial town Old Lopsha, is seriously smitten with a fellow Komsomol Andrei (Valery Solovtsov) and does not even try to hide this from others. Девушка-комсомолка Катя Карнакова (Вероника Бужинская) - любимица маленького провиннциального городка Старая Лопша - всерьёз увлеклась комсомольцем Андреем (Валерий Соловцов) и даже не скрывает этого от окружающих.
Her relationship with Miller prompted some negative comments from the press, including Walter Winchell's statement that "America's best-known blonde moving picture star is now the darling of the left-wing intelligentsia." Её отношения с Миллером вызвали ряд негативных отзывов от прессы, в том числе Уолтер Уинчеллс (англ.)русск. утверждал, что «самая известная в Америке блондинка ставшая кинозвёздой, теперь любимица левой интеллигенции».
Больше примеров...
Зайка (примеров 3)
Darling, daddy's taking care of his two favorite girls. Зайка, папа решил сделать подарок своей любимой девочке.
Don't be afraid darling! Не бойся, зайка!
Darling, it's banana. Зайка, это же банан...
Больше примеров...
Родимый (примеров 1)
Больше примеров...
Любим (примеров 2)
Well, we all do, darling. Ну, мы все тоже его любим.
Darling, just remember, we love you both. Дорогая, помни, мы вас обеих любим.
Больше примеров...
Дарлинг (примеров 93)
Manas the senator-elect patrick darling makes his way onto the stage... thank you. Избранный сенатор Патрик Дарлинг выходит на сцену... Спасибо.
Kathy Bates returned in a main role, portraying bearded lady Ethel Darling. Кэти Бэйтс вернулась и получила главную роль, изображаю бородатую леди Этель Дарлинг.
Darling, is that woman - your mistress? Дарлинг, эта женщИна - твоя любовница?
Grace Darling is a girl! Грейс Дарлинг - девушка.
Jeremy Darling, power broker. Джереми Дарлинг, воротила.
Больше примеров...