Darling, I wad do wrong about the child. |
Дорогой, я была так не права насчет ребенка. |
Darling, come and have a look at this. |
Дорогой, иди сюда, посмотри на это. |
Darling, finish your drink, and bring Kathy in. |
Дорогой, допивай и приводи Кэти. |
Darling, no one thinks that anything that goes on in this family is remotely normal. |
Дорогой, никто не думает, что все происходящее сейчас в этой семье даже отдаленно нормально. |
Darling, I just stopped to ask her if you were busy. |
Дорогой, я просто спросила её, занят ли ты. |
Darling, it happens to me all the time. |
Дорогой, это случается со мной постоянно. |
Darling, let's get you a drink. |
Дорогой, я принесу тебе выпить. |
Darling, Douglas has been so kind to me. |
Дорогой, Дуглас такой милый, он помог мне. |
Darling, you've only just had breakfast. |
Дорогой, ты только что позавтракал. |
Darling, Grandma doesn't do Anaheim. |
МАМА Дорогой, это не бабушкин маршрут. |
Darling, I am so glad you called. |
Дорогой, я так рада что ты позвонил. |
Darling, it is just business. |
Дорогой, это всего лишь бизнес. |
Darling, are you worried about me? |
Дорогой, ты, что, беспокоишься обо мне? |
Darling, are you all right? |
Дорогой, с тобой все в порядке? |
Darling, you haven't danced with me all evening, my angel. |
Знаешь, дорогой, ты еще ни разу не танцевал со мной, мой ангел. |
Darling Alfred. Etcetera, etcetera. |
Дорогой Альфред, и так далее, и так далее. |
Darling, don't be difficult. |
И слышать не хочу! - Дорогой, не кипятись. |
Darling, please, don't squeeze so tight |
Дорогой, прошу, не сжимай меня так сильно. |
Darling, why have you killed that small girl? |
Дорогой, зачем ты убил ту маленькую девочку? |
Darling, it's just one day. |
Дорогой, это всего лишь один день |
Darling, tell me what I should put on page 3. |
Смотри, дорогой, это то, что я выбрала. |
Darling, let me help you with that. |
Дорогой, дай тебе помогу с этим |
Darling, why did you do that? |
Дорогой, зачем ты это сделал? |
Darling, would you like us to go? |
Дорогой, хочешь, пойдем домой? |
Darling, did St. Paul worry about the crowds? |
Дорогой, неужели Святой Павел Волновался из-за толпы? |