| Sit down and rest, darling. | Сядь отдохни, дорогой. |
| It's all right, darling. | Дорогой, все хорошо. |
| Do not scratch my darling, don't scratch yourself. | Не чеши, мой дорогой. |
| David, darling, cheers! | Выпьем! Да, дорогой. |
| Henry, darling, please. | Генри, дорогой, прошу тебя. |
| Every word, darling. | Каждое твоё слово, дорогой. |
| Goodbye, my darling. | Прощай, мой дорогой. |
| What is it, darling? | Что случилось, дорогой? |
| Don't try and talk, darling. | Не пытайся разговаривать дорогой. |
| Pay attention, darling. | Будь внимательнее, дорогой! |
| You're right to be mad, darling. | Ты имеешь право сердиться, дорогой |
| Did you hear that, darling? | Ты слышал это, дорогой? |
| Happy New Year, darling. | С Новым годом, дорогой! |
| And who else do you call darling? | Кто этот "дорогой"? |
| Why would I do that, my darling? | Но почему, дорогой? |
| Abroad for a spell, my darling. | За границу, мой дорогой. |
| Retrieve it for me, darling. | Принеси его назад, дорогой. |
| To us, my darling. | За нас, мой дорогой. |
| This isn't it, darling. | Всё будет хорошо, дорогой. |
| You were wonderful, darling. | Ты был мил, дорогой. |
| Tell us what, darling? | Сказать нам что, дорогой? |
| It's no use crying, darling. | Бесполезно плакать, дорогой. |
| Whatever you say, darling. | Как скажешь, дорогой. |
| Sit down with me, darling. | Присядь ко мне, дорогой. |
| Just go with it, darling. | Просто смирись, дорогой. |