Английский - русский
Перевод слова Darling
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Darling - Дорогой"

Примеры: Darling - Дорогой
We all need someone, darling. Каждому из нас кто-то нужен, мой дорогой.
Welcome to my life, darling. Добро пожаловать в мою жизнь, дорогой мой.
I hate them too, darling. Дорогой мой, я их тоже терпеть не могу.
Well, you were a very... chunky child, darling. Что ж, ты был очень... коренастым ребенком, мой дорогой.
Because, my darling, when my darling mother finds out she's going to divorce you and strangle me. Потому что, мой дорогой, когда моя дорогая мама это узнает она разведётся с тобой, а меня задушит.
I'm sorry, darling, but it's the truth. Мам! -Извини, дорогой, но такова правда.
That's your problem, my darling. В этом твоя проблема, мой дорогой.
Phil, darling, no, not helping. Фил, дорогой, нет, ты не помогаешь.
I'm not sure that makes your point, darling. Не знаю, на что ты намекаешь, дорогой.
When it comes to your ex-wife, darling, perks outweigh personal considerations. Когда речь идёт о твоей бывшей, дорогой, льготы перевешивают личные соображения.
Richard, darling, she's right. Ричард, дорогой, она права.
My darling, it's okay. Мой дорогой, всё в порядке.
My darling, you own most of the county. Мой дорогой, ты владеешь большей частью графства.
I told you, darling, wear your hat outside. Я говорила тебе дорогой, чтобы надевал шапку на улицу.
I give you my blessings for your whole life long, my darling boy. Я благословляю тебя на всю твою жизнь, мой дорогой мальчик.
On this refreshing morning, come here, darling. Какое свежее сегодня утро! Пойдемте, дорогой.
We need to rekindle things, darling. Нам нужно вернуть страсть, дорогой.
You ought to be more ruthless, darling. О, ты обязан стать более безжалостным, дорогой.
No, darling, I don't care for any. Нет, дорогой, не хочу.
All right, darling, you win. Ну ладно, дорогой, ты победил.
There won't be a next time, darling. Я боюсь, не будет следующего раза, дорогой.
David, darling, that awful man from the Times is here. Дэвид, дорогой, здесь тот ужасный человек из "Таймс"...
Emma and Mary Margaret and David have been keeping this from you, darling. Эмма, Мэри Маргарет и Дэвид скрывают это от тебя, дорогой.
Lady: I'll be ready in just a minute, darling. Девушка: Я буду готова буквально через минутку, дорогой.
Come, come inside, my darling. Заходи, заходи внутрь, дорогой мой.