Armed groups and crime pose the main threats to United Nations personnel in Mali. |
Основную угрозу для персонала Организации Объединенных Наций в Мали представляют вооруженные группы и преступность. |
Persistent poverty, informal working arrangements, insecurity, crime and corruption were cited as the main obstacles to development in Africa. |
Основными препятствиями для развития в Африке были названы хроническая нищета, неформальные режимы работы, отсутствие безопасности, преступность и коррупция. |
Combined, they control virtually all the crime in this town. |
Объединившись, они фактически контролируют всю преступность в этом городе. |
Politics and crime, they're the same thing. |
Политика и преступность - одного поля ягоды. |
Who says crime doesn't pay? |
А, кто сказал, что преступность нерентабельна? |
All joking aside, Commissioner, crime is down for the first time in 5 years. |
Если серьезно, комиссар, преступность снизилась впервые за 5 лет. |
This deprivation in turn generates high social costs, including crime, violence, and dependency. |
В свою очередь такие лишения приводят к высоким общественным затратам, включая преступность, насилие и зависимое положение. |
These voters also complain about crime, and of the deteriorating quality of life in their cities. |
Эти избиратели также жалуются на преступность, ухудшающиеся условия жизни в городах и т.д. |
Even Europe's leftist intelligentsia now associates crime and urban squalor with immigration. |
Даже левая европейская интеллигенция в настоящее время связывает преступность и городскую нищету с иммиграцией. |
The post-Soviet economy crumbled, crime skyrocketed, and life expectancy declined. |
Постсоветская экономика обрушилась, преступность стремительно возросла, продолжительность жизни снизилась. |
Given the close connections of wealth and power with the law, reining in corporate crime will be an enormous struggle. |
Учитывая тесные связи богатства и власти с законом, сдерживать корпоративную преступность будет тяжело. |
We were essentially trying to fight crime with yellow Post-it notes. |
Мы в основном пытались побороть преступность с жёлтыми клейкими бумажками. |
Congress deadlocked, and the country's problems - drugs, poverty, crime, corruption - spun out of control. |
Конгресс оказался несостоятельным, а проблемы страны - наркотики, бедность, преступность, коррупция - вышли из-под контроля. |
A crime is the last thing he needs to worry about as long as we regulate the casinos properly. |
Преступность - последнее, о чем стоит волноваться, мы ведем дела правильно. |
People are so sickened by crime and uncertainty that 'law and order' becomes their primary goal. |
Народу настолько надоедает преступность и неопределенность, что «закон и порядок» становится целью первостепенной важности. |
With increased movement across borders, transnational crime and terrorism have become serious problems. |
С ростом распространения через границы серьезными проблемами становятся транснациональная преступность и терроризм. |
To us, poverty, illiteracy and illness, conflict and crime, environmental devastation and political instability are more than concepts. |
Для нас нищета, неграмотность и болезни, конфликты и преступность, экологическая катастрофа и политическая нестабильность - это больше чем просто концепции. |
One man running all the crime in New York City sounds a little far-fetched. |
Один человек контролирует все преступность в Нью Йорке, звучит немного неправдоподобно. |
Political scandals... organised crime, corruption... you get on. |
Политические скандалы... организованная преступность, коррупция, все такое. |
Unfortunately, crime levels rise every year and we are no exception to that rule. |
К сожалению, преступность растёт с каждым годом и мы не исключение из этого правила. |
Apparently crime in Brooklyn is down significantly. |
Оказывается, преступность в Бруклине значительно снизилась. |
The crime in this city is out of control. |
Клянусь, преступность в этом городе вышла из-под контроля. |
These are central issues of crime and safety. |
Это же ключевые проблемы, преступность и безопасность. |
Schools and crime and there goes our tax base right across the line. |
Школы и преступность... и вот уже наши налогоплательщики уезжают за черту города. |
Well, you know crime is on the rise. |
Вам же известно, преступность процветает. |