Английский - русский
Перевод слова Character
Вариант перевода Персонаж

Примеры в контексте "Character - Персонаж"

Примеры: Character - Персонаж
The symbol for antimony appears frequently in Gunnerkrigg Court: the character Antimony wears a necklace shaped like that symbol, the character Reynardine has the symbol imprinted on his wolf body, and the symbol is used to mark the end of a chapter. Символ сурьмы часто встречается в комиксе: главный персонаж, Антимони, носит кулон в форме символа, этот символ отпечатан на лбу волчьего тела персонажа Рейнардина, также он используется, чтобы обозначать конец главы.
His character was originally supposed to die by the Joker's poison gas in the climax, but the filmmakers "liked character so much," Wuhl said, "that they decided to let me live." Его персонаж должен был погибнуть от ядовитого газа Джокера, но создателям фильма понравился данный герой, поэтому они «разрешили» ему жить дальше.
The Blue Ear character returned for his comic debut in a Team-up Marvel Custom Solutions Iron Man Issue, along with the titular Iron Man & new character named Sapheara, for another campaign for deaf kids. Персонаж Синее Ухо вернулся для своего комиксового дебюта в выпуске Team-up Marvel Custom Solutions Iron Man Issue вместе с титульным персонажем Железным человеком и новым персонажем по имени Сафеара для другой кампании для детей с нарушениями слуха.
In the film Alien Resurrection (1997) when revealed as being a robot, the character Annalee Call is noted by another character to be "an Auton, a robot designed by other robots." В фильме «Чужой 4: Воскрешение» когда выясняется, что Колл (Вайнона Райдер) является андроидом, другой персонаж определяет её как «автона - робота, созданного другими роботами».
The game was the first in the Tales series to feature a sole female protagonist, with the previous leading female character being Milla Maxwell from Tales of Xillia, who shared her role as a main dual protagonist with male protagonist character Jude Mathis. Эта игра стала первой частью серии, в которой единственным главным героем выступает персонаж женского пола: до этого в Tales of Xillia Мила Максвелл выступала в качестве протагониста в паре с Джудом Мэтисом.
However, R2-D2's memory isn't wiped; as a result, R2-D2 is the only surviving character at the end of Return of the Jedi who knows the entire story of the Skywalker family. Благодаря этому R2 - единственный персонаж, выживший до конца «Возвращения джедая», который знает всю историю семьи Скайуокеров.
A popular character in his era, the Blue Beetle had his own short-lived comic strip, drawn by a pseudonymous Jack Kirby and others, and a radio serial that ran for 48 thirteen-minute episodes. Популярный персонаж своей эры, Синий Жук обладал своей собственной серией комиксов, которую под псевдонимами рисовали Джек Кёрби и другие.
However, he was managed by the Japanese character Mr. Fuji (in reality a Japanese American), who would follow Anoa'i to the ring with a wooden bucket of salt, and waving a Japanese flag. Однако его менеджером японский персонаж Мистер Фудзи (японский американец), который следовал за Аноа'и на ринг с деревянным ведром соли и размахивал японским флагом.
He's dressed in flowing wizards robes and has an air of mystery around him. Dude, is this your new character? и воздух вокруг него пропитан тайнами... это твой новый персонаж?
This Sadie character has been crossing back and forth now for a millennia, causing a lot of mischief and a lot of grief, so it's time she answered for it. Этот персонаж Сэди переходила туда и обратно тысячелетиями, и причиняла много горя и раздора, так что настало время чтоб она ответила за это.
The chosen character, Papageno, has first to be fitted into the story and for this, the various sets and figures are designed. Выбранный персонаж, Папагено, сперва адаптируется к сюжету Исходя из этого разрабатываются необходимые сцены и фигуры
And, so now, when the polar ice caps melt, my recording studio will rise up like an ark, and I'll float off into the drowned world like a character from a J.G. Ballard novel. Теперь, когда полярный лёд растаял, моя студия звукозаписи поднимется, как ковчег, и я уплыву в утонувший мир, как персонаж из романа Д. Г. Балларда.
The requirements of the competition were: all entries should have been created in 2009 using any of Autodesk products. As it turned out, my character fitted all these requirements so I submitted it. Там нужна была работа 2009 года, сделанная с использованием продуктов Autodesk, и как раз получалось, что мой персонаж подходил под эти требования.
Kuranes (also King Kuranes) is a fictional character in H. P. Lovecraft's Dream Cycle. Куранес (или Король Куранес) это вымышленный персонаж из произведения Г.Ф. Лавкрафта Цикл снов.
The Crazy Horse club and the character Matush were both introduced in "The Telltale Moozadell" in a storyline in which Matush was repeatedly kicked out of the club for dealing drugs on the premises. Клуб Crazy Horse и персонаж Матуш были представлены в эпизоде "Моцарелла-обличитель", где Матуша неоднократно вышвыривали из клуба за распространение наркотиков на территории клуба.
Among the cast and crew, the joke was that Plemons played football better than most of the other actors, even though his character was one of the few who did not play. В тот период, среди актёров и съёмочной группы была популярна шутка, что Племонс играл в футбол лучше большинства других актёров, хотя его персонаж не был футболистом.
Ayu especially "has had more appearances outside the original Kanon than any other anime or H-game character ever." Аю «чаще появляется вне оригинального Kanon, чем любой существующий персонаж аниме или хентай-игры».
Described by writer Mike Conroy as "famously one of Spider-Man's dimmest villains", the character debuted in The Amazing Spider-Man #41-43 (Oct.-Dec. 1966) as a thug for hire working for an Eastern Bloc country. Описанный писателем Майком Конроем как: «самый тусклый враг Человека-паука», персонаж впервые появился в Amazing Spider-Man #41-43 (октябрь-декабрь 1966) как преступник, нанятый страной Восточного блока.
Badin is a character in the novel Morianen by Magnus Jacob Crusenstolpe in 1838, where he was described as the participator in all the secrets and greater events of the royal family, from the revolution of 1772 to the deposition of 1809. Бадин - персонаж в романе «Morianen» Магнуса Якоба Крузенстольпе, созданном в 1838 году, где он описан как соучастник всех тайн и больших событий королевской семьи с 1772 года до 1809.
Marge giving Lisa the paper quoting "You are Lisa Simpson" is a reference to the season two episode, "Lisa's Substitute", where the character Mr. Bergstrom gave her a similar paper - which Lisa shows framed next to her bed. Мардж даёт Лизе клочок бумаги с надписью «Ты - Лиза Симпсон», что является отсылкой к эпизоду второго сезона Lisa's Substitute, где персонаж Мистер Бергсторм даёт ей схожую бумажку.
She said that Adrien's character is "very interesting", "especially in contrast with" his superhero identity, and wrote that Adrien is a "great" choice for a protagonist "even without the romantic subplot". Она сказала, что персонаж Адриан очень интересный, особенно в отличие от его личности супер-героя, и написала, что Адриан отличный выбор для протагониста даже без романтического сюжета.
Wowbagger the Infinitely Prolonged, a character from Life, the Universe and Everything, also appears in a short story by Adams titled "The Private Life of Genghis Khan" which appears in some early editions of The Salmon of Doubt. Воубэггер Вечно длящийся, персонаж из романа «Жизнь, Вселенная и всё остальное», появляется в рассказе Адамса «Частная жизнь Генгиса Кхана», включённого в некоторые ранние издания «Лосося сомнений».
The character of Ben was always intended to be the leading man and hero of the series, yet he was also desired to display a youthful, innocent and anti-hero quality; Nick Stahl had the strongest consensus among the producers. Персонаж Бена всегда задумывался как лидер и главный герой сериала, в то же время обладающий юношескими, наивными и антигероическими качествами, и кандидатура Ника Стала имела полное единодушное согласие среди продюсеров.
In an interview with Comic Book Resources, Fred Van Lente explained Deathcry was a character who I knew nothing about until we started talking in the room about who we could use in the series. В интервью Comic Book Resources Фред Ван Ленте объяснил: Шарра Нерамани персонаж, о котором я ничего не знал, пока мы не начали использовать её в комиксах.
Bellingham was immortalized as a fictional character in Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter, as the brother of Ann Hibbins, a woman who was executed (in real life in 1656, as well as in the book) for practicing witchcraft. Беллингем был увековечен как вымышленный персонаж в «Алой букве» Натаниэля Хоторна как брат Анны Хиббинс, женщины, казненной (в действительности в 1656 году) за колдовство.