| The character was created by Dan Abnett and Andy Lanning as a reference to Laika and first appeared in Nova vol. | Персонаж был создан Дэном Абнеттом и Энди Ланнингом в качестве ссылки на Лайку и впервые появился в Nova vol. |
| Venom appears in the Ultimate Spider-Man video game (for Game Boy Advance) as a playable character. | Веном появляется в видеоигре Ultimate Spider-Man (для Game Boy Advance) как играемый персонаж. |
| The Giant is a character from the second season. | Гигант (The Giant) - персонаж из второго сезона. |
| During Sensational She-Hulk, the character continued making numerous guest appearances. | Во время The Sensational She-Hulk персонаж продолжала многочисленные появления в качестве гостя. |
| The character accepts and is turned into a vampire, becoming the new Baron Blood. | Персонаж соглашается и превращен вампира, став новым Кровавым Бароном. |
| In addition, the character also got its own Twitter account. | Кроме того, персонаж также получил свой Twitter аккаунт. |
| Initially, they used the character on comedy sketches for the radio station. | Изначально они использовали персонаж в комедийных скетчах для радиостанции. |
| Right now, the diva's not a character. | Прямо сейчас, дива - это не персонаж. |
| He's not a very well-drawn character. | Да. Его персонаж слабо разработан. |
| And the mysterious character of these criminal deeds awakened the old mistrust of the farmers. | И тайный персонаж этих преступных действий пробудил недоверие в фермерах. |
| As a child, I loved Wesley Crusher, Wil Wheaton's character on Star Trek. | Когда я был маленьким, мне очень нравился Уэсли Крашер, персонаж, которого играл Уил Уитон в "Звёздном пути". |
| Even if I didn't get to do all the character research I'd hoped. | Даже если я не смогла полностью изучить персонаж, как надеялась. |
| So yes, this character was born in America. | А так, да, персонаж родился в Америке. |
| That was the American criminal that Arthur Conan Doyle based the character of Moriarty on. | Это американский преступник, по подобию которого Артур Конан Дойль создал персонаж Мориарти. |
| And your character is a Mandingo expert I hired to help me do it. | А твой персонаж - эксперт по мандинго, которого я нанял помочь мне в этом. |
| I'm trying to determine how much my character could figure out just from that number. | Я пытаюсь определить сколько информации может выудить мой персонаж из этого номера. |
| You know, I don't get Hamilton on a character level. | Знаешь, мне непонятен Гамильтон как персонаж. |
| I'm sure you two were very close, but she is a holodeck character. | Я уверен, вы двое были очень близки, но она - персонаж на голопалубе. |
| A beloved character from an indian folktale. | Любимый персонаж из индийской народной сказки. |
| Kripke claims the character was incorrectly conceived, and also cites poor fan reaction for her removal. | Крипке же утверждал, что её персонаж был неправильно воспринят, а также ссылается на слабый отклик фанатов на её исчезновение. |
| As a matter of fact, that character has given me a lot of trouble. | На самом деле, этот персонаж принес мне немало беспокойства. |
| The character who thinks the kid's innocent, | Тебе нужен персонаж, который верит, что парень невиновен, |
| So yes, this character was born in America. | Да, этот персонаж родился в Америке. |
| He wanted the main character of the film to be played from the cradle to the grave by one actor. | Он хотел, чтобы главный персонаж фильма с колыбели до могилы был сыгран одним актером. |
| There is a fourth character, Priya Didi. | Есть и четвёртый персонаж, Прия Диди. |