So, Mr. Castle, |
Итак, Мистер Касл, |
Well played, Castle. |
Хорошо сыграно, Касл. |
Help yourself, Castle. |
Без проблем, Касл. |
Castle, you're absolutely right. |
Касл, ты абсолютно прав. |
Castle, I told you. |
Касл, я же сказала. |
Come on, Castle. Spill. |
Давай, Касл... выкладывай. |
Cap your pen, Castle. |
Закрывай ручку, Касл. |
You coming, Castle? |
Ты идешь, Касл? |
Wait, no, Castle. |
Погоди, нет, Касл. |
Castle, you kept these? |
Касл, ты сохранил их? |
Castle, go home. |
Касл, поезжай домой. |
Castle, do you mind? |
Ты не против, Касл? |
What are you talking about, Castle? |
Касл, ты о чем? |
Castle! Are you okay? |
Касл, ты нормально? |
Castle, this is very sweet. |
Касл, это очень мило. |
Castle, bring that over. |
Касл, притащи это. |
You got slapped, Castle. |
Касл, ты получил пощечину. |
Castle told us about... |
Касл рассказал нам о... |
Someone that looks like Castle. |
Кто-то, кто выглядит как Касл. |
They think Castle did this? |
Они думают, что это сделал Касл? |
Castle, I'm here! |
Касл, я здесь! |
No problem, Castle. |
Без проблем, Касл. |
What is it, Castle? |
Что такое, Касл? |
There are no zombies, Castle. |
Зомби не бывает, Касл. |
Castle, call for backup! |
Касл, вызови подкрепление! |