(laughs) Real macho, Castle. |
Настоящий мачо, Касл. |
Castle, take a look at this. |
Касл, взгляни на это. |
Visit me on set, Castle. |
приходи на съемки Касл. |
You, too, Castle. Clear out. |
Ты тоже, Касл. |
Castle, there isn't any proof. |
Касл, нет никаких доказательств. |
You had it coming, Castle. |
Ты сам напросился, Касл |
I'm sorry, Mr. Castle. |
Простите, мистер Касл. |
You look well, Mr. Castle. |
Хорошо выглядите, мистер Касл. |
[Echoing] Come on, Castle. |
Ну ты даешь, Касл. |
Are you ready to begin, Mr. Castle? |
Готовы начать, мистер Касл? |
What else was Mayor Castle supposed to do? |
Что еще оставалось мэру Касл? |
I mean, think about it, Castle. |
Ты только представь, Касл. |
Boom! Richard Castle, the writer. |
Ричард Касл, писатель. |
Castle, it's me again. |
Касл, это снова я |
Castle, get her out of here. |
Касл, уведи ее отсюда. |
Fiancée? Yes, Miss Castle. |
Да, Мисс Касл. |
I don't know, Castle. |
Не знаю, Касл. |
BECKETT: Castle, can you grab that? |
Касл, возьмешь трубку? |
There's a camera here, Castle. |
Тут камера, Касл. |
Castle, don't get too excited. |
Касл, не слишком радуйся. |
People are dead, Mr. Castle. |
Погибают люди, Мистер Касл. |
Castle, it's not funny. |
Касл, не смешно. |
Beckett and Castle were on to something. |
Бекет и Касл что-то накопали. |
Castle, how's the knee? |
Касл, как колено? |
Castle, this is such a bad idea. |
Касл! Это ужасная идея. |