Примеры в контексте "Castle - Касл"

Примеры: Castle - Касл
Castle, she is a full-grown woman. Касл, она - вполне взрослая женщина.
I mean, it's just like you said, Castle. В смысле, так как ты говорил, Касл.
No one can know what we're doing, especially Castle. Никто не должен знать, что мы делаем, особенно Касл.
Good thing Castle's nowhere near this one. Хорошо, что Касл не крутится рядом.
Well, we got one for you, Castle. Что ж, у нас есть одно для тебя, Касл.
No, Castle, it's more than that. Нет, Касл, здесь что-то еще.
So you can rest easy, Castle. Таким образом, можешь быть спокойным, Касл.
Look, Castle, I'm sorry about your friend. Слушай, Касл, я сожалею о твоей подруге.
Well, it's not Watergate, Castle. Это не "Уотергейт", Касл.
Castle, nothing you do is little. Касл, ты никогда не делаешь ничего незначительного.
I look lovely every day, Castle. Я каждый день выгляжу прекрасно, Касл.
Okay, Castle, let's hear it. Хорошо, Касл, мы тебя слушаем.
There's your Hulk, Castle. Вот он твой Халк, Касл.
You're earning their trust, Mr. Castle. Вы начинаете заслуживать их доверие, мистер Касл.
I don't know, Castle. Не знаю, Касл, туда трудно забраться.
What we really need is Castle's witness. Нам позарез нужно, чтобы Касл нашел свидетеля.
Castle, we already talked about this. Касл, мы это уже обсуждали.
Castle, I didn't need protection. Касл, мне не нужна зашита.
Castle, you cut a deal for my life like I was some kind of a child. Касл, ты заключил сделку на мою жизнь, будто я какой-то ребенок.
Rick Castle, and like Laura said, I work out of the 1-2 with detective Beckett. Рик Касл и, как сказала Лаура, я сотрудничаю в 12-ом участке с детективом Бекет.
Castle, that's not your place. Касл, это не твои владения.
When you were shot, Castle said that he loved you. Когда в Вас стреляли, Касл сказал что любит Вас.
You know, Castle, Jenny's been bugging me to set you up with her cousin Ramona. Знаешь, Касл, Дженни все просит меня устроить тебе свидание с ее кузиной Рамоной.
It's not my case, Castle. Касл, это не мое дело.
Well, Castle, looks like we will get our motive straight from the source. Ну, Касл, похоже, мы узнаем о мотиве напрямую от источника.