| You sound like you actually thought about this, Castle. | Похоже, ты и в самом деле над этим думал, Касл. |
| Richard Edgar Alexander Rodgers Castle, yes. | Ричард Эдгар Александр Роджерс Касл, да. |
| You gave her a great childhood, Castle. | Касл, ты подарил ей замечательное детство. |
| Castle, if you're going in, you should be armed. | Касл, если хочешь идти с нами, вооружись. |
| Castle, there's nothing left to find. | Касл, здесь уже ничего не найти. |
| Castle, we're not even supposed to be here. | Касл, нас здесь вообще не должно быть. |
| I am not interested, Mr. Castle, as you specialize in fiction. | Мне неинтересно, мистер Касл, так как вы специализируетесь на выдумках. |
| Just keep it light, Castle. | Продолжай в том же духе, Касл. |
| Castle, Beckett, Chief Brady wants to see you. | Касл, Беккет, шеф Брэйди хочет видеть вас. |
| Castle, this isn't about you. | Касл, дело не в тебе. |
| Castle, please don't do this. | Касл, пожалуйста, не делай этого. |
| It was created in 1800 for Andrew Thomas Stewart, 9th Baron Castle Stuart. | Он был создан в 1800 году для Эндрю Томаса Стюарта, 9-го барона Касл Стюарт (1725-1809). |
| On April 16, 2016, Castle secured the presidential nomination for the Constitution Party. | 16 апреля 2016 Касл получил мандат на выборы в президенты от Конституционной партии. |
| Castle, I'm talking about our case. | Касл, я говорю о нашем деле. |
| But that's not Castle or Beckett. | Но это не Касл или Беккет. |
| Castle, someone else is in there. | Касл, там еще кто-то есть. |
| Castle, I can hear somebody breathing. | Касл, я слышу чье-то дыхание. |
| But she already hated you, Castle. | Но она уже ненавидела тебя, Касл. |
| In an interview with Liberty Hangout, Castle has said he is more libertarian than 2016 Libertarian presidential nominee Gary Johnson. | В интервью Liberty Hangout Касл заявил, что он больший либертарианец, чем кандидат от Либертарианской партии 2016 года Гэри Джонсон. |
| Not Julia Russell. Not... Bonny Castle. | Не Джулию Рассел... и не Бонни Касл. |
| Castle and I will take the boyfriend. | Касл и я займёмся её парнем. |
| Castle, you have two worlds. | Касл, у тебя есть два мира. |
| Castle, you're not the man that I thought I knew. | Касл, ты не тот человек, которого я думала, что знаю. |
| Castle, you just apologized to me. | Касл, ты только что извинялся передо мной. |
| Castle, you just apologized to me. | Касл, ты только что передо мной извинился. |