Am I, Mr. Castle? |
Ошибаюсь, мистер Касл? |
Mr. Castle is... Marginally correct. |
Мистер Касл слегка прав. |
You're not losing your hair, Castle. |
Ты не лысеешь, Касл. |
Beckett! Castle, I'm here! |
Касл, я здесь! |
Look, Castle, I am sorry. |
Касл, прости меня. |
Castle, can you grab that? |
Касл, возьмешь трубку? |
Castle, down on the ground, now! |
Касл, на землю! |
People are dead, Mr. Castle. |
Люди мертвы, мистер Касл. |
You're a wise man, Castle... |
Ты мудрый человек, Касл. |
Castle, none of this adds up. |
Касл, ничего не складывается. |
Castle, don't you lie to us. |
Касл, не ври нам. |
You're a writer, Castle. |
Ты писатель, Касл. |
But why involve Castle in all of this? |
Как сюда вписывается Касл? |
Swear a little harder, Castle. |
Клянись сильнее, Касл. |
Castle, what's going on? |
Касл, что происходит? |
Castle, you're avoiding the question. |
Касл, ты игнорируешь вопрос. |
Castle, that's a myth. |
Касл, это миф. |
Not you, Mr. Castle. |
Не Вам, мистер Касл |
Castle, there's barely a minute left. |
Касл, осталось меньше минуты. |
Mr. Castle, we're ready. |
Мистер Касл, мы готовы. |
Castle, what's going on in there? |
Касл, что происходит внутри? |
Castle, I'm in the book stacks. |
Касл, я в книгохранилище. |
(Beep) Castle, are you there? |
Касл, ты здесь? |
(Grunts) Castle, what happened? |
Касл, что случилось? |
We'll figure this out, Castle. |
Мы все выясним, Касл. |