No, Castle, just look at me. |
Нет, Касл, просто смотри на меня. |
Mr. Castle, these waivers are serious business. |
Мистер Касл, этот отказ от претензий - серьезное дело. |
Castle and I will head down to Soho, see what happened last night. |
Касл и я пойдём в СОХО, разузнаем, что же произошло прошлым вечером. |
Reality of it is, is that Castle's friends with famous people, like James Patterson and Stephen King. |
Реальность заключается в том, что Касл дружит с известными людьми, вроде Джеймса Паттерсона и Стивена Кинга. |
Always looking out for you, Castle. |
Всегда рядом с тобой, Касл. |
Castle, we're not talking about paparazzi and celebrities. |
Касл, мы не говорим о папарацци и знаменитостях. |
Hate to burst bubbles, Castle, but this hasn't held anything in years. |
Боюсь тебя разочаровать, Касл, но в нём уже давно ничего не держали. |
Real ones don't exist, Castle. |
В реальности его не существует, Касл. |
You're not losing your hair, Castle. |
У тебя не выпадают волосы, Касл. |
Sounds like Dolan sent guys to get the witness, and Castle and Beckett got caught in the middle. |
Похоже, Долан послал двоих ребят за свидетелем, и Касл с Беккет оказались меж двух огней. |
I'm sure little Castle will be a pleasure. |
Я уверена, что Маленькая Касл будет просто прелесть. |
Enjoy your stay in London, Mr. Castle. |
Приятно вам провести время в Лондоне, мистер Касл. |
Yes, Castle, but it's consistent with the texts she sent the air marshal. |
Да, Касл, но это подтверждается ее сообщениями, что она посылала офицеру. |
Castle, you might be on to something. |
Касл, кажется, ты попал в точку. |
Castle, we don't even know if she was here. |
Касл, мы даже не знаем, была ли она здесь. |
Castle, please don't tell me that you're still on... |
Касл, пожалуйста, не говори мне, что ты все еще... |
Castle, I am not getting married in space. |
Касл, я не собираюсь выходить замуж в космосе. |
Mr. Castle, thanks for coming. |
Мистер Касл, спасибо, что пришли. |
Just do your best, Castle. |
Просто сделай все, что сможешь, Касл. |
Okay, Castle, we got the evidence box from the lab. |
Ладно, Касл, мы получили коробку с доказательствами из лаборатории. |
Castle, look at these coats. |
Касл, посмотри на эти шубки. |
Castle, you saw her in there. |
Касл, ты же видел ее там. |
Don't chase ghosts, Castle. |
Не гоняйся за призраками, Касл. |
Castle loves Beckett more than anything, and he's desperate to find her. |
Касл любит Беккет больше всего на свете, он отчаянно пытается найти ее. |
You know, Castle, this Kan-Xul was no joke. |
Знаешь, Касл, этот Кан-Шул не был шуткой. |