Примеры в контексте "Castle - Касл"

Примеры: Castle - Касл
No, Castle, just look at me. Нет, Касл, просто смотри на меня.
Mr. Castle, these waivers are serious business. Мистер Касл, этот отказ от претензий - серьезное дело.
Castle and I will head down to Soho, see what happened last night. Касл и я пойдём в СОХО, разузнаем, что же произошло прошлым вечером.
Reality of it is, is that Castle's friends with famous people, like James Patterson and Stephen King. Реальность заключается в том, что Касл дружит с известными людьми, вроде Джеймса Паттерсона и Стивена Кинга.
Always looking out for you, Castle. Всегда рядом с тобой, Касл.
Castle, we're not talking about paparazzi and celebrities. Касл, мы не говорим о папарацци и знаменитостях.
Hate to burst bubbles, Castle, but this hasn't held anything in years. Боюсь тебя разочаровать, Касл, но в нём уже давно ничего не держали.
Real ones don't exist, Castle. В реальности его не существует, Касл.
You're not losing your hair, Castle. У тебя не выпадают волосы, Касл.
Sounds like Dolan sent guys to get the witness, and Castle and Beckett got caught in the middle. Похоже, Долан послал двоих ребят за свидетелем, и Касл с Беккет оказались меж двух огней.
I'm sure little Castle will be a pleasure. Я уверена, что Маленькая Касл будет просто прелесть.
Enjoy your stay in London, Mr. Castle. Приятно вам провести время в Лондоне, мистер Касл.
Yes, Castle, but it's consistent with the texts she sent the air marshal. Да, Касл, но это подтверждается ее сообщениями, что она посылала офицеру.
Castle, you might be on to something. Касл, кажется, ты попал в точку.
Castle, we don't even know if she was here. Касл, мы даже не знаем, была ли она здесь.
Castle, please don't tell me that you're still on... Касл, пожалуйста, не говори мне, что ты все еще...
Castle, I am not getting married in space. Касл, я не собираюсь выходить замуж в космосе.
Mr. Castle, thanks for coming. Мистер Касл, спасибо, что пришли.
Just do your best, Castle. Просто сделай все, что сможешь, Касл.
Okay, Castle, we got the evidence box from the lab. Ладно, Касл, мы получили коробку с доказательствами из лаборатории.
Castle, look at these coats. Касл, посмотри на эти шубки.
Castle, you saw her in there. Касл, ты же видел ее там.
Don't chase ghosts, Castle. Не гоняйся за призраками, Касл.
Castle loves Beckett more than anything, and he's desperate to find her. Касл любит Беккет больше всего на свете, он отчаянно пытается найти ее.
You know, Castle, this Kan-Xul was no joke. Знаешь, Касл, этот Кан-Шул не был шуткой.