Don't you ever get tired of winning, castle? |
Касл, ты не устал от выигрышей? |
Kate, what the hell was castle mixed up in? |
Кейт, в чем, черт побери, был замешан Касл? |
I don't want an apology, castle. I just want to understand. |
Мне не нужны извинения, Касл, я просто хочу понять. |
Mediums are the ones that can see ghosts, right, castle? |
Ясновидящие ведь могут видеть призраков, да, Касл? |
Okay, castle, but it's accompany and observe, |
Хорошо, Касл, но только сопровождать и наблюдать, |
That's not the plan, castle! |
Это не по плану, Касл! |
Not if you make your shot count. castle! |
Нет, если это может ранить тебя. Касл! |
Are you one of those people, castle? |
Касл, а ты не один из них? |
How do you come up with these things, castle? |
Как ты вообще мог придумать такое, Касл? |
You dredged up my past For you, castle, not for me. |
Ты рылся в моем прошлом, Касл, ради себя, не ради меня. |
We figured that the car that ran castle into the ditch Okay, we get a description? |
Мы считаем, что Касл сейчас может быть в той же машине, которая столкнула его в кювет. |
Finn McQueen cannot testify to what happened, Castle. |
Финн Мак-Куин не может давать показания о том, что произошло, Касл. |
Same as anywhere else, Castle. |
Также как и в любом другом, Касл. |
Because, Castle, it matters to you. |
Потому что, Касл, это имеет значение для тебя. |
Castle Automotive didn't fire me. |
Нет, компания "Касл" меня не уволила. |
Lord Castle Stewart was baptised Andrew Thomas Stewart-Moore. |
Лорд Касл Стюарт был крещен по именем Томаса Стюарта Эндрю Стюарта-Мура. |
For Richard Castle, press one. |
Если вам нужен Ричерд Касл, нажмите 1. |
That means Beckett and Castle were here. |
Это значит, что Беккет и Касл были здесь. |
So she video blogs, Castle. |
Итак, Касл, у нее видео блог. |
My high school debate team could prove that Castle did it. |
Даже моя школьная команда по дебатам, смогла бы доказать, что Касл виновен. |
See, Frank Castle never came home. |
Видите, Френк Касл так и не вернулся домой. |
Frank Castle is actually a good man. |
Фрэнк Касл, на самом деле, хороший человек. |
Castle, this must be worth millions. |
Касл, он, должно быть, стоит миллионы. |
For Richard Castle, press 1. |
Если вам нужен Ричерд Касл, нажмите 1. |
Castle, thank you... for being there. |
Касл, спасибо тебе... за то, что рядом. |