| Don't you ever get tired of winning, castle? | Касл, ты не устал от выигрышей? | 
| Kate, what the hell was castle mixed up in? | Кейт, в чем, черт побери, был замешан Касл? | 
| I don't want an apology, castle. I just want to understand. | Мне не нужны извинения, Касл, я просто хочу понять. | 
| Mediums are the ones that can see ghosts, right, castle? | Ясновидящие ведь могут видеть призраков, да, Касл? | 
| Okay, castle, but it's accompany and observe, | Хорошо, Касл, но только сопровождать и наблюдать, | 
| That's not the plan, castle! | Это не по плану, Касл! | 
| Not if you make your shot count. castle! | Нет, если это может ранить тебя. Касл! | 
| Are you one of those people, castle? | Касл, а ты не один из них? | 
| How do you come up with these things, castle? | Как ты вообще мог придумать такое, Касл? | 
| You dredged up my past For you, castle, not for me. | Ты рылся в моем прошлом, Касл, ради себя, не ради меня. | 
| We figured that the car that ran castle into the ditch Okay, we get a description? | Мы считаем, что Касл сейчас может быть в той же машине, которая столкнула его в кювет. | 
| Finn McQueen cannot testify to what happened, Castle. | Финн Мак-Куин не может давать показания о том, что произошло, Касл. | 
| Same as anywhere else, Castle. | Также как и в любом другом, Касл. | 
| Because, Castle, it matters to you. | Потому что, Касл, это имеет значение для тебя. | 
| Castle Automotive didn't fire me. | Нет, компания "Касл" меня не уволила. | 
| Lord Castle Stewart was baptised Andrew Thomas Stewart-Moore. | Лорд Касл Стюарт был крещен по именем Томаса Стюарта Эндрю Стюарта-Мура. | 
| For Richard Castle, press one. | Если вам нужен Ричерд Касл, нажмите 1. | 
| That means Beckett and Castle were here. | Это значит, что Беккет и Касл были здесь. | 
| So she video blogs, Castle. | Итак, Касл, у нее видео блог. | 
| My high school debate team could prove that Castle did it. | Даже моя школьная команда по дебатам, смогла бы доказать, что Касл виновен. | 
| See, Frank Castle never came home. | Видите, Френк Касл так и не вернулся домой. | 
| Frank Castle is actually a good man. | Фрэнк Касл, на самом деле, хороший человек. | 
| Castle, this must be worth millions. | Касл, он, должно быть, стоит миллионы. | 
| For Richard Castle, press 1. | Если вам нужен Ричерд Касл, нажмите 1. | 
| Castle, thank you... for being there. | Касл, спасибо тебе... за то, что рядом. |