You know, we could always just cuddle, Castle. |
Знаешь Касл, мы всегда можем просто пообниматься |
Castle, could you get some backup, please? |
Касл, вызови подкрепление. будь добр. |
Who was into whom first, me or Castle? |
Кто был первым, Я или Касл? |
Castle, you promised that you would help me with something when the time came. |
Касл, ты обещал мне помочь кое в чем когда придет время. |
Castle, I think I can reach that computer from here. |
Касл, я думаю, что могу войти в компьютер отсюда |
Castle, did you ever see this man in Paris? |
Касл, ты не встречал этого человека в Париже? |
All right, let's see if Castle is right. |
Так, давайте проверим, прав ли был Касл. |
Castle, how did you get here? |
Касл, что ты здесь делаешь? |
Castle, that's a pretty big "if." |
Касл, это довольно-таки большое "если". |
Mr. Castle, are you open to talking to Emma |
Мистер Касл, вы согласны поговорить с Эммой |
Look, Mr. Castle, over the years, I have learned not to discount your little theories, no matter how fanciful. |
Мистер Касл, за несколько лет я научилась не игнорировать ваши теории, какими бы странными они не были. |
Castle, what do you think of this one? |
Касл, как тебе эта блузка? |
That's not it, Mr. Castle. |
Нет, что вы, мистер Касл. |
Mr. Castle, are you okay? |
Мистер Касл, вы в порядке? |
Mr. Castle, I'm sure that this is being blown out of proportion, but I'll be candid. |
Мистер Касл, я уверен, что из мухи раздули слона, но буду откровенен. |
Castle, you're bribing me with a latte? |
Касл, ты подкупаешь меня латте? |
Castle, why don't you sit this one out? |
Касл, почему бы тебе в этот раз не посидеть снаружи? |
Castle, did Beckett ever tell you how we met? |
Касл, Беккет когда-нибудь рассказывала тебе, как мы встретились? |
You know what we are, Castle? |
Знаешь, что между нами, Касл? |
Castle, you and I should go to Pitbull's office, see what we can find there. |
Касл, нам с тобой надо сходить в офис Питбуля, возможно, мы найдем что-то там. |
There's something there, Castle, so we'll just follow it and see where it leads. |
В этом что-то есть, Касл, поэтому мы пойдем по следу и посмотрим, куда это нас приведет. |
Castle, does that name sound familiar? |
Касл, тебе это имя не знакомо? |
You have no idea how lucky you are, Mr. Castle. |
Вы и понятия не имеете, как вам повезло, мистер Касл. |
Mrs. Castle, may I have this dance? |
Миссис Касл, могу я пригласить вас на танец? |
Castle, you cannot be serious. |
Касл, ты же не серьезно? |