Английский - русский
Перевод слова Canada
Вариант перевода Канадой

Примеры в контексте "Canada - Канадой"

Примеры: Canada - Канадой
The force was composed of troops from Canada, Chile, France and the United States of America. В состав сил вошли контингенты, предоставленные Канадой, Соединенными Штатами Америки, Францией и Чили.
All levels of government have taken actions to address the challenges Canada faces with respect to homelessness, literacy, and diversity. Органы власти всех уровней приняли меры для решения проблем, стоящих перед Канадой в связи с явлением бездомности, неграмотности и этнического многообразия.
More recent cross-border cases between the United States and Canada have seen the development of more comprehensive forms of protocols. В более поздних трансграничных делах между Соединенными Штатами и Канадой были выработаны более сложные формы протоколов.
The Guidelines have now been adopted and approved in several cross-border cases between Canada and the United States. В настоящее время Руководящие принципы приняты и утверждены в рамках нескольких трансграничных дел между Канадой и Соединенными Штатами.
The Chair noted that the Committee at its second meeting had considered the notification and supporting documentation submitted by Canada regarding alachlor. Председатель отметила, что на своем втором совещании Комитет рассмотрел представленные Канадой уведомление и подтверждающую документацию по алахлору.
The Bureau discussed the updated outline prepared by Canada and Eurostat and agreed with the general plan for the seminar. Бюро обсудило обновленный план, подготовленный Канадой и Евростатом, и согласилось с общим планом семинара.
The Task Force on POPs, led by Canada and the Netherlands, will carry out the technical work for these reviews and strategies. Связанную с этими обзорами и стратегиями техническую работу будет проводить Целевая группа по СОЗ, возглавляемая Канадой и Нидерландами.
The topic is considered in three sessions, organised by Canada, Norway and New Zealand respectively. Тема будет рассмотрена на трех заседаниях, которые будут организованы, соответственно, Канадой, Норвегией и Новой Зеландией.
International air services are provided between Grand Cayman and Canada, Cuba, Europe, Honduras, Jamaica and the United States. Остров Большой Кайман связан международными авиалиниями с Канадой, Кубой, Европой, Гондурасом, Ямайкой и Соединенными Штатами.
Sir Nigel Rodley said that the concerns of Japan, Canada, and Australia merited attention. Сэр Найджел Родли говорит, что опасения, выраженные Японией, Канадой и Австралией, заслуживают внимания.
He failed to see the value in the additional language proposed by Canada and was therefore also against that amendment. Он не видит никакой пользы в дополнительной формулировке, предложенной Канадой, и поэтому также выступает против данной поправки.
Canada has untied all its food aid. Вся оказываемая Канадой продовольственная помощь носит необусловленный характер.
That is the single largest contribution by Canada to a global health organization. Это самый большой взнос из всех, которые вносились Канадой в бюджет какой-либо всемирной организации в области здравоохранения.
We value the work done by Canada and Indonesia to lead a consultative process on the subject. Мы высоко ценим работу, проделанную Канадой и Индонезией по руководству консультативным процессом по данному вопросу.
Financial assistance for this project was provided by Canada and Lithuania through a NATO Trust Fund. Финансовое содействие для этого проекта было предоставлено Канадой и Литвой через Целевой фонд НАТО.
China will co-host an international workshop on the Review Conference with Canada and the Implementation Support Unit in Beijing in November. Китай будет принимать у себя международный семинар по обзорной Конференции совместно с Канадой и Группой имплементационной поддержки в Пекине в ноябре.
Mr. Simanjuntak (Indonesia) welcomed the efforts made by Canada to ensure that the draft resolution would be adopted by consensus. Г-н Симанджунтак (Индонезия) приветствует усилия, предпринимаемые Канадой, чтобы обеспечить принятие проекта резолюции на основе консенсуса.
The proposal was supported by the United Kingdom, Ireland, France, Canada and Slovakia. Это предложение было поддержано Соединенным Королевством, Ирландией, Францией, Канадой и Словакией.
The proposal was supported by Argentina, Ireland, Mexico, Norway, Denmark, the United States and Canada. Это предложение было поддержано Аргентиной, Ирландией, Мексикой, Норвегией, Данией, Соединенными Штатами Америки и Канадой.
The data exchange exercise involved 19 countries which formed four groups lead by Canada, Estonia, Portugal and Switzerland. В эксперименте по обмену данными участвовали 19 стран, разбитых на четыре группы, возглавлявшиеся Канадой, Португалией, Швейцарией и Эстонией.
This procedure was further elaborated through Canada's preparation of a template to assist requesting States Parties in preparing their extension requests. Эта процедура получила дальнейшее развитие за счет подготовки Канадой шаблона в качестве подспорья для запрашивающих государств-участников при подготовке запросов на продление.
Canada has developed extensive transfer control and enforcement mechanisms in the field of conventional armaments. Канадой были разработаны широкие механизмы контроля над поставками и обеспечения применения законов в области обычных вооружений.
Comments received by the Secretariat are being considered by Canada and the new version will be made available to the Parties shortly. В настоящее время Канадой рассматриваются полученные секретариатом замечания, и новый вариант будет вскоре предоставлен в распоряжение Сторон.
A task force, led by Canada and the Netherlands, will carry out the technical work for these reviews and strategies. Целевая группа, возглавляемая Канадой и Нидерландами, будет проводить техническую работу в отношении этих обзоров и стратегий.
The requirement for adequate physical protection measures is also reflected in Canada's bilateral nuclear cooperation agreements. Требование о применении надлежащих мер физической защиты отражены также в заключаемых Канадой двусторонних соглашениях о сотрудничестве в ядерной области.