| You get close enough, the acoustic bullet should put her back to sleep. | Подойдете достаточно близко, акустическая пуля должна снова уложить ее спать. |
| The bullet went right over our heads. | Пуля прошла прямо над нашими головами. |
| I don't think there's ever been a bullet in this gun. | Не думаю, что в этой пушке когда-либо была пуля. |
| A bullet in the heart won't kill a zombie. | Пуля в сердце не смертельна для зомби. |
| I need the bullet which killed Mary. | Мне нужна пуля, которая убила Мэри. |
| Now, this is the bullet that killed Mary Lockwood. | Итак, это пуля, которая убила Мэри Локвуд. |
| Well, it's an unusual bullet, not from a Colt or a Remington. | Ну, это необычная пуля не из Кольта или Ремингтона. |
| The bullet must have come from a lower angle. | Пуля должна была выйти с более низкого ракурса. |
| The bullet we found is from a police revolver. | Пуля, которую мы нашли, из полицейского револьвера. |
| Lanie said he was shot with a large-caliber bullet. | Лэни сказала, что пуля была большого калибра. |
| This is a bullet coming from a very large ammunition company in the United States. | Это пуля, сделанная в крупной компании по производству боеприпасов в Соединенных Штатах. |
| What else explains a bullet miraculously curving through the air? | Как иначе объяснить то, что пуля чудесным образом летела по кривой? |
| The gunman would have been standing over him and the bullet has passed right through the skull. | Стрелявший должен был стоять сзади него, и пуля прошла прямо через череп. |
| The bullet that killed Hickok is in my wrist. | Пуля, убившая Хикока, застряла у меня в запястье. |
| One bullet can make America vulnerable. | Одна пуля может сделать Америку уязвимой. |
| Doesn't even have to be a magic bullet. | Даже не обязательно, чтобы это была волшебная пуля. |
| If you miss, the bullet will ricochet. | Если ты промажешь, пуля срикошетит. |
| That bullet's been rolling around in his junk drawer for years. | Это пуля годами валялась в ящике с хламом у Джо. |
| If a bullet should enter my brain, let it destroy every closet door. | Если пуля вышибет мне мозги, пусть она вышибет двери всех туалетов. |
| But the bullet Hodgins retrieved was definitely one of the slugs that killed him. | Но пуля извлеченная Ходжинсом определенно была одной из пуль, которыми убили его. |
| Which shows that the bullet should have remained inside the skull. | И это значит, что пуля должна была остаться в черепе. |
| There was only one shot, one bullet. | Был только один выстрел, одна пуля. |
| The bullet lodged in his spine, but we removed it successfully. | Пуля застряла в позвоночнике, Но мы успешно извлекли её. |
| But one bullet hits Jason in the back, penetrated his heart, killing him instantly. | Но одна пуля попала Джейсону в спину и прошла через сердце, мгновенно убив его. |
| The bullet from the dashboard of Jenna's car matches the rifle we found in his place. | Пуля из приборной панели машины Дженны соответствует винтовке, которую мы нашли у него. |