Примеры в контексте "Bullet - Пуля"

Примеры: Bullet - Пуля
You get close enough, the acoustic bullet should put her back to sleep. Подойдете достаточно близко, акустическая пуля должна снова уложить ее спать.
The bullet went right over our heads. Пуля прошла прямо над нашими головами.
I don't think there's ever been a bullet in this gun. Не думаю, что в этой пушке когда-либо была пуля.
A bullet in the heart won't kill a zombie. Пуля в сердце не смертельна для зомби.
I need the bullet which killed Mary. Мне нужна пуля, которая убила Мэри.
Now, this is the bullet that killed Mary Lockwood. Итак, это пуля, которая убила Мэри Локвуд.
Well, it's an unusual bullet, not from a Colt or a Remington. Ну, это необычная пуля не из Кольта или Ремингтона.
The bullet must have come from a lower angle. Пуля должна была выйти с более низкого ракурса.
The bullet we found is from a police revolver. Пуля, которую мы нашли, из полицейского револьвера.
Lanie said he was shot with a large-caliber bullet. Лэни сказала, что пуля была большого калибра.
This is a bullet coming from a very large ammunition company in the United States. Это пуля, сделанная в крупной компании по производству боеприпасов в Соединенных Штатах.
What else explains a bullet miraculously curving through the air? Как иначе объяснить то, что пуля чудесным образом летела по кривой?
The gunman would have been standing over him and the bullet has passed right through the skull. Стрелявший должен был стоять сзади него, и пуля прошла прямо через череп.
The bullet that killed Hickok is in my wrist. Пуля, убившая Хикока, застряла у меня в запястье.
One bullet can make America vulnerable. Одна пуля может сделать Америку уязвимой.
Doesn't even have to be a magic bullet. Даже не обязательно, чтобы это была волшебная пуля.
If you miss, the bullet will ricochet. Если ты промажешь, пуля срикошетит.
That bullet's been rolling around in his junk drawer for years. Это пуля годами валялась в ящике с хламом у Джо.
If a bullet should enter my brain, let it destroy every closet door. Если пуля вышибет мне мозги, пусть она вышибет двери всех туалетов.
But the bullet Hodgins retrieved was definitely one of the slugs that killed him. Но пуля извлеченная Ходжинсом определенно была одной из пуль, которыми убили его.
Which shows that the bullet should have remained inside the skull. И это значит, что пуля должна была остаться в черепе.
There was only one shot, one bullet. Был только один выстрел, одна пуля.
The bullet lodged in his spine, but we removed it successfully. Пуля застряла в позвоночнике, Но мы успешно извлекли её.
But one bullet hits Jason in the back, penetrated his heart, killing him instantly. Но одна пуля попала Джейсону в спину и прошла через сердце, мгновенно убив его.
The bullet from the dashboard of Jenna's car matches the rifle we found in his place. Пуля из приборной панели машины Дженны соответствует винтовке, которую мы нашли у него.