High explosives, bullet casings - probably what caused this place to go ablaze. |
Взрывчатые вещества, гильзы... возможно, именно из-за них здесь всё вспыхнуло. |
The prints came back on the bullet casing from the grow-op. |
Пришли отпечатки с гильзы, найденной на плантации. |
I was able to recover a print off the bullet casing we found in the alley. |
Мне удалось получить отпечаток пальца с гильзы, которую мы нашли в переулке. |
I could never prove it, but Ed started leaving bullet casings in my locker, on my car. |
Я не смогла это доказать, но Эд начал, подкидывать гильзы в мой шкафчик, мою машину. |
It's got the same markings as the bullet I found in the village. |
Здесь те же маркировки, как у гильзы, что я нашла в деревне. |
See if you can find me two bullet casings... fifty-caliber if my eyes serve me right. |
Скажите мне, если вы найдёте две гильзы пятидесятого калибра, если глаза мои послужили мне верно. |
(Gun Firing) - (Screaming) (Bullet Shells Clinking) |
(Стреляет) - (Кричат) (Звенят гильзы) |
Also, we found bullet casings. |
Также, мы обнаружили гильзы. |
Wait, you found bullet casings here? |
Так вы и гильзы нашли? |
See if you can find me two bullet casings... fifty-caliber if my eyes serve me right. |
Ищите две гильзы, 50-го калибра, если меня не обманывают глаза. |
Some of the contents of the M/V Monchegorsk shipment, as described in a letter to the Committee dated 3 February 2009, appeared to be identical to those found in the Hansa India interdiction, including bronze brass plates and bullet casings packed in blue metallic barrels. |
Как об этом говорится в письме в адрес Комитета от З февраля 2009 года, часть груза на судне «Мончегорск» была идентичной содержимому партии, перехваченной на судне «Ханса Индия», например латунные заготовки и гильзы, упакованные в голубые металлические бочонки. |
There was no bullet, no casing. |
Не было ни пули, ни гильзы. |
The person interviewed showed the Subcommittee two bullet shells that they had picked up at the scene. |
Беседовавший с представителями Подкомитета по предупреждению пыток мужчина показал им две стреляные гильзы, которые он подобрал на месте происшествия. |
Bullets leave bullet marks, shell casings. |
От пуль остаются следы и гильзы. |
He'd need to pull out the lead bullet from the casing and then replace it with the one he made. |
Он должен был бы вытащить сначала пулю из гильзы, а потом заменить ее на ту, что сделал. |
I believe he could take... a bullet out of a cartridge. |
Я верю, что он мог... вытащить пулю из гильзы. |
According to information received, the bullet casings found on the spot by the police matched those used by the Guatemalan military intelligence services. |
Согласно полученной информации, на этом месте полицией были обнаружены стреляные гильзы от патронов, которые используются службами военной разведки Гватемалы. |
The bullet is fixed in the cartridge case neck and is used for ballistically immunising animals by a single shot from a corresponding calibre rifle. |
Пуля фиксируется в дульце гильзы и используется для осуществления баллистической иммунизации животных путем однократного выстрела из ружья соответствующего калибра. |
The process involves reusing fixed cartridge cases by re-sizing the case, replacing the spent primers, filling the required amount of propellant and seating a new bullet. |
Этот процесс, связанный с повторным использованием патронных гильз, предполагает восстановления размеров гильзы, замену капсюля, заполнение гильзы необходимым количеством метательного ВВ и установку новой пули. |
Articles such as a shell or bullet, which are projected from a cannon or other gun, rifle or other small arm. |
Боеприпасы, состоящие из закрытой гильзы с центральным или кольцевым капсюлем и зарядом бездымного или черного пороха. Гильзы не содержат пули или снаряда. |
And...? Blakefield had motive, but he covered his tracks by pulling Lockford out of the Land Rover, and very conveniently covering himself in bullet residue and DNA. |
У Блэкфилда есть мотив, но он скрыл свои следы когда вытаскивал Локфорда из джипа, и очень кстати избавился от гильзы и ДНК. |
Bullet casings collected in Kufra, Northern Darfur, included 7.62 x 51 bullets and 12.7 x 99 bullets manufactured in China; those collected in Tawilla, Northern Darfur, included 12.7 x 99 bullets. |
Собранные в Куфре, Северный Дарфур, гильзы, изготовленные в Китае, включали патроны 7,62 х 51 и патроны 12,7 х 99; гильзы, найденные в Тавиле, Северный Дарфур, включали патроны 12,7 х 99. |
Articles such as a shell or bullet, which are projected from a cannon or other gun, rifle or other small arm. |
Изделия, состоящие из гильзы, капсюля и осветительного состава в едином комплекте, готовом для выстрела. |
7.4 After collecting the bullet cases from the crime scene, he arrived by car to the house of one T.M., at the settlement "Pobeda", where he threw the pistol, a silencer, and the bullet cases into the Chirchik River. |
7.4 Собрав гильзы на месте преступления, он на автомобиле добрался до дома некоего Т.М. в поселке "Победа", где он выбросил пистолет, глушитель и гильзы в реку Чирчик. |