| Not just a bullet, a work of art... | Не просто пуля, это шедевр... |
| The bullet's still lodged in the skull. | Пуля до сих пор находится в его черепе. |
| But the square bullet, on the other hand, these don't need to be silver. | Но квадратная пуля, с другой стороны, она не обязательно должна быть серебряной. |
| Enough to kill him if the bullet didn't get there first. | Достаточно, чтобы добить его, если бы пуля не сделала свое дело. |
| One bullet through this window, the room equalizes, and you all die. | Одна пуля в это окно, Давление выровняется и вы все умрёте. |
| They say you don't hear the bullet that gets you. | Говорят, что нельзя услышать, как пуля попадает в тебя. |
| The bullet that hit you did not match the gun that Jenna was holding. | Пуля, которой тебя подстрелили, не подходит к пистолету, который держала Дженна. |
| I can have SCPD see if John's bullet is connected to any open cases. | Могу напрячь полицию проверить, связана ли пуля Джона с любым из нераскрытых дел. |
| The bullet went through, but I need you to hold still. | Пуля прошла на вылет, но не шевелитесь. |
| A bullet in their empty heads and that's two less parasites in the world. | Одна пуля в их пустые головы и двумя паразитами в мире меньше. |
| The third bullet is for my friend at the abattoir. | Третья пуля для моего друга на бойне. |
| This bullet you're carrying around. | Эта пуля, которая сидит в вас. |
| There was a bullet left in the chamber, whatever you told Cole Matthews. | В гнезде оставалась пуля, что бы ты ни сказал Коулу Мэтьюсу. |
| We don't know where the fatal bullet entered. | Мы не знаем, куда вошла смертельная пуля. |
| The bullet's resting near the spine, which in itself isn't cause for concern. | Пуля находится возле позвоночника, что не является поводом для беспокойств. |
| Not a single bullet pierced through it. | Ни одна пуля не задела его. |
| Exhibit A - our lone bullet. | Образец А... наша единственная пуля. |
| As it turns out, it was just a stray bullet from the neighbor next door. | Как выяснилось, это была шальная пуля из соседнего дома. |
| A bullet zipped by my face. | Да! Пуля пролетела мимо моего лица. |
| The bullet I got in my hip in France tells me that. | Мне сказала пуля, которую я получил во Франции. |
| It's a bullet; More powerful than magic. | Пуля, могущественнее, чем магия. |
| A bullet is the fastest way to stop a beating heart. | Пуля - самый быстрый способ остановить бьющееся сердце. |
| Well, Gleb Georgiyevich, here is the bullet. | Ну-с, Глеб Георгиевич, имеется пуля. |
| It's an ordinary bullet from a handgun. | Пуля как пуля, обыкновенная, пистолетная. |
| The bullet is missing, but there are marks on his ribs. | Пуля отсутствует, но есть отметины на его рёбрах. |