| Just a single bullet to the brain. | Одна пуля в голову. |
| I'm guessing the bullet's around here someplace. | Полагаю пуля где тут рядом. |
| Well, the bullet was still in evidence. | Пуля все еще среди улик. |
| The bullet creased her skull. | Пуля повредила ее череп. |
| So the bullet should be... | Значит, пуля должна быть... |
| The bullet splinters his instrument. | Пуля расколола его инструмент. |
| It's one bullet. | Там всего одна пуля. |
| The bullet didn't touch her spine. | Пуля не задела позвоночник. |
| Come here, bullet. | Ко мне, Пуля. |
| One prawn, one bullet. | Один таракан - одна пуля. |
| The bullet's deformed on both sides. | Пуля деформирована с обеих сторон. |
| One bullet in washburn... | Одна пуля в Вошборна... |
| A bullet to the head, right? | Пуля в голову, верно? |
| I have the bullet. | У меня есть пуля. |
| The bullet hit his badge. | Пуля попала в его жетон. |
| Probably spun the bullet. | Вероятно, крученая пуля. |
| He has a bullet in his head. | А пуля в голове. |
| You've only got one bullet with that. | У тебя всего одна пуля. |
| Where'd that bullet hit you anyway? | Так куда попала пуля? |
| Where'd that bullet hit you? | Так куда попала пуля? |
| You've only got one bullet with that. | У вас только одна пуля. |
| That means the bullet's still inside. | Значит, пуля еще внутри. |
| My bullet's got it. | Моя пуля его взяла. |
| Here's our bullet. | А вот и наша пуля. |
| All right, well, the bullet came | Так, хорошо, пуля вошла |