Английский - русский
Перевод слова Bullet
Вариант перевода Калибра

Примеры в контексте "Bullet - Калибра"

Примеры: Bullet - Калибра
Fires a single. calibre bullet with incredible accuracy. Стреляет одиночными пулями 45ого калибра с потрясающей точностью.
I wonder how far a. caliber bullet would travel. Интересно, как далеко может улететь пуля 38-го калибра.
Lanie said he was shot with a large-caliber bullet. Лэни сказала, что пуля была большого калибра.
Even her vectors won't be able to repel this bullet. Даже она не сможет остановить пулю такого калибра.
Fully automatic... capable of three hundred shots per minute designed to take... a forty-five calibre bullet. Полностью автоматический... 300 выстрелов в минуту, пули 45 калибра.
Based on the size of the injuries, he was likely shot with a hollow-point bullet from a.. Судя по размеру травм, в него скорее всего попали экспансивной пулей 45 калибра.
A. caliber bullet would've passed through Hogan's neck, up over his car, and between these buildings. Пуля 38-го калибра прошла бы через шею Хогана, над его машиной и между этим зданиями.
Will your metal detector be able to find a 20-year old. caliber bullet through 6 inches of asphalt? Сможет ли твой металлоискатель обнаружить пулю 38 калибра 20-летней давности под 15-ю сантиметрами асфальта?
Again, I'm going with the.-caliber bullet, but... Повторяю, в меня стреляли пулей 40 калибра, и
There's nothing I hate more than "large caliber bullet to the head." Больше всего я ненавижу "пулю крупного калибра в голове".
Adapting a larger caliber weapon to fire a smaller caliber bullet, like using a. to fire a.. Подстраивающее оружие большего калибра для стрельбы пулями меньшего калибра, например, 44-ый калибр для стрельбы 22-ым.
Looks like a tiny calibre bullet. Пуля очень маленького калибра.
Was it a small calibre bullet? Пуля была малого калибра?
I need a 38 caliber bullet Мне нужна пуля 38 калибра,
It is presumed to be a nine-caliber bullet. Предположительно пуля девятого калибра.
Name is good, triggers pull quickly and depending on the type of bullet, the recoil is low. Он прост в обращении, спуск курка плавный, в зависимости от калибра, не сильная отдача.
The multiple side panels can resist any bullet! Многослойная броня защищает от пуль любого калибра.
Circumferentially, they're the same dimension as a.-caliber bullet. По окружности, они такого же размера, как пули 22 калибра.
A.-caliber bullet went through me, Maura. Пуля 40 калибра прошла навылет через меня, Мора.
What I'm saying is that this bullet came from a high-caliber gun. Я хочу сказать, что это пуля из оружия большего калибра.
The bullet removed from the skull is a.-caliber. Пуля, извлеченная из черепа, 22-го калибра.
We found a bullet casing in the room from a.. Нашли в помещении гильзу 22-го калибра.
The bullet that killed him was a. caliber round shot in close proximity. Пуля, убившая его, была 5.6 калибра, выстрел произведен в непосредственной близости.
I compared the bullet from Torres' body to her.. Я сравнил пулю из тела Торреса с ее пистолетом 45ого калибра.
I was left for dead with a.-caliber bullet... Меня оставили умирать с пулей 25 калибра...