Few things say I love you like a bullet to a non-essential area. |
Несколько вещей говорят я люблю тебя как пуля попавшую в место, которое не является жизненно важным. |
This is just your run-of-the-mill, daring, spectacular bullet catch. |
Это просто старая как мир, заурядная, сногсшибательная "Пойманная Пуля". |
The bullet crazes the cheek of the Prime Minister. |
Один из них стреляет из револьвера, пуля задевает щеку премьера. |
A handgun bullet travels at more than 700 miles per hour. |
Пуля, выпущенная из пистолета, имеет скорость больше, чем 300 метров в секунду. |
I think ECS still has the original evidence, even the bullet. |
Я думаю, что в архиве все еще остались улики по делу, может даже пуля. |
~ The bullet came from your rifle. |
Пуля, убившая вашего партнёра по бизнесу, была выпущена из вашей винтовки. |
With the bullet, that can make me trip out anytime. |
Жизнь может оборваться в любой момент, когда у тебя пуля в голове. |
I'll come at you fast, like a Northern bullet. |
Или я настигну тебя, словно пуля, и я сделаю одно движение, ты даже не поймешь что случилось. |
This indirect threat left a United Nations employee wounded by a stray bullet from a likely intra-militia clash in October. |
В результате этого в октябре случайно был ранен один из сотрудников Организации Объединенных Наций, в которого попала шальная пуля, выпущенная боевиками, скорее всего, во время междоусобицы. |
The bullet, same caliber as Dinkler's, but look at the ear and the eye. |
Пуля в колене того же калибра, что и пуля, убившая соседа Динклера. |
The only thing that'll take him down is an Adamantium bullet. |
Остановить его может только адамантовая пуля. |
The bullet shattered her spine, leaving her paralyzed. |
Пуля попала в его позвоночник, парализовав его. |
What you're looking at is a 5.45 by 18 FMJ spitzer bullet. |
Остроконечная пуля калибра 5,45 мм с цельнометаллической оболочкой. |
The bullet fired by Gavrilo Princip, sometimes referred to as "the bullet that started World War I", is a museum exhibit in the Konopiště Castle near the town of Benešov in the Czech Republic. |
Пуля, выпущенная Гаврилой Принципом в эрцгерцога (также её называют «пулей, начавшей Первую мировую войну»), хранится в замке Конопиште рядом с Бенешовом, Чехия. |
The second that a bullet enters your brain, the Machine will cast you off and replace you. |
Если пуля прострелит вашу голову, Машина тут же найдет замену. |
All right, so if the angle of entry is roughly 30 degrees... that puts the bullet's trajectory here. |
Хорошо и что нам даёт знание о 30 градусах? значит пуля была выпушена по этой траектории. |
The bullet that killed Walt came from a SIG Sauer, department issued. |
Пуля была из зауера - департамента полиции. |
When the bullet exited Booth's body, a small portion of his left scapula was carried along with it. |
Когда пуля вышла, небольшая часть левой лопатки осталась на ней и была изъята. |
Any combat vet can tell you, never in the history of gunfire has there been a bullet this ridiculous. |
Ее нашли почти не помятой на носилках в коридоре больницы Паркленд. Вот и пуля. |
The bullet hit the sixth rib on the right side, sending fragments in three different directions. |
Пуля попала в шестое ребро справа, раздробив его на три осколка. |
This results in shallow rifling marks on the bullet, which only gets partway down the barrel. |
В результате чего, пуля проходит лишь часть ствола. |
The bullet is fixed in the cartridge case neck and is used for ballistically immunising animals by a single shot from a corresponding calibre rifle. |
Пуля фиксируется в дульце гильзы и используется для осуществления баллистической иммунизации животных путем однократного выстрела из ружья соответствующего калибра. |
As the team is united and on their way to safety, Connor is struck by a bullet meant for Oliver and is left in a vegetative state. |
Когда команда объединилась, Коннора поразила пуля, предназначенная для Оливера, и он впал в вегетативное состояние. |
(clears throat): Now, that bullet could be a good totem pole. |
Сейчас эта пуля должно быть - прекрасный столб для тотема... |
For stopping power and to use low-velocity rounds so the bullet doesn't exit, especially when the shot is to the head, so there's no cleanup. |
Для останавливающей силы и использовать малоскоростные патроны, чтобы пуля застряла, особенно при выстреле в голову, не придется зачищать. |