| Bullet ent his front, came out his back. | Пуля зашла спереди, и вышла сзади. |
| Bullet could've lodged in the popliteal artery. | Пуля могла застрять в подколенной артерии. |
| Bullet missed her heart by a couple of inches. | Пуля прошла в паре сантиметров от сердца. |
| Bullet from the tree is a. ball round, the sniper's ammo of choice. | Пуля из дерева 308-го калибра, закруглённая, снайперские патроны. |
| Bullet looks to have lodged in the midline between the spine and heart. | Похоже пуля застряла чётко между позвоночником и сердцем. |
| Bullet's lodged right in the interior right side. | Пуля застряла прямо внутри с правой стороны. |
| Bullet traveled through his shoulder, ended up on the other side of the street. | Пуля прошла через его плечо, и оказалась на другой стороне улицы. |
| Bullet would have been more effective, but we're trying to be nice. | Пуля была бы более эффективна но мы пытаемся быть хорошими. |
| Bullet grazed my cheek, but I haven't fallen. | Пуля оцарапала мне щеку, но я не упал. |
| Bullet penetrated both the covers and the nightdress... | Пуля прошла сквозь покрывало и ночную рубашку... |
| Bullet entered front and passed clean through her heart, exited right shoulder blade. | Пуля вошла спереди, прошла точно через сердце и вышла через правую лопатку. |
| Bullet may go through your ear and not kill you. | Пуля может пройти через ухо и не убить тебя. |
| Bullet hit the vest, broke the skin. | Пуля попала в жилет, задела кожу. |
| I heard Bullet put you onto that guy. | Я слышала, Пуля навела тебя на того парня. |
| Bullet fragmented too much to make a match. | Пуля слишком деформирована, чтобы произвести сравнение. |
| Bullet must have nicked through a blood vessel. | Пуля, должно быть пробила кровеносный сосуд. |
| Bullet that killed your pilot was fired from a.. | Пуля, убившая пилота, была выпущена из пистолета 22 калибра. |
| Bullet number one enters the head at the right parietal. | Первая пуля вошла в голову у правой теменной кости. |
| Bullet called SPD the night she got killed, and Reddick took that message. | Пуля позвонила в участок в ночь, когда ее убили, и Реддик принял тот вызов. |
| Bullet entered here, exited at the right temple. | Пуля вошла здесь, вышла у правого виска. |
| Bullet must've hit the door somewhere. | Пуля должна была пробить дверь где-то. |
| Bullet pancaked on the inner skull. | Пуля расплющилась о внутреннюю стенку черепа. |
| Bullet in the head for dessert. | Пуля в голову - на дессерт. |
| Bullet missed your funny bone obviously. | Очевидно пуля не задела ваше чувство юмора. |
| Bullet's in the belly... call surgery. | Пуля в брюшной полости... звоните в хирургию. |