| Silver bullet to the heart. | Серебряная пуля в сердце. |
| The bullet passed through bone. | Пуля прошла через кости. |
| I've got one bullet left. | У меня только одна пуля. |
| The bullet barely nicked you. | Пуля едва порезала тебя. |
| Here's to John Casey dodging another bullet. | Еще одна пуля для Джона Кейси |
| This bullet weights 4.7 grams. | Это пуля весом 4,7 грамма. |
| His stray bullet killed a little girl. | Его шальная пуля убила девочку. |
| The last bullet's for me. | Последняя пуля для меня. |
| The bullet caused significant damage. | Пуля нанесла серьезные повреждения. |
| The bullet that killed Midge. | Пуля, которая убила Мидж. |
| A bullet fractured his clavicle. | Пуля раздробила ему ключицу. |
| The bullet guides itself to the target. | Пуля сама находит дорогу к цели |
| That was my last bullet. | Это была моя последняя пуля. |
| Right, so, the bullet enters here. | Итак, пуля вошла здесь. |
| For instance, this bullet. | К примеру, эта пуля... |
| Blatt has the bullet. | У Блатта есть пуля. |
| The bullet's in your spine. | Пуля в твоем позвоночнике. |
| What kind of bullet? | Пуля из чистого золота. |
| That's where the bullet got pulled. | Из неё и извлечена пуля. |
| This is from a smart bullet. | Это "умная пуля". |
| The bullet severed the subclavian vein. | Пуля разорвала подключичную вену. |
| That's the bullet from my room. It's collateral. | Это пуля из моего номера. |
| Listen - the bullet didn't shatter. | Слушайте... пуля не раздробилась. |
| That was a real bullet in that gun. | В пистолете была настоящая пуля. |
| The bullet just grazed you. | Пуля просто оцарапала вас. |