The bullet's close to your lung. |
Пуля рядом с лёгким. |
The bullet grazed my shoulder. |
Пуля задела мое плечо. |
The bullet pierced his heart? |
Пуля поразила его в сердце? |
A bullet could've grazed him. |
Пуля могла его задеть. |
6 chambers, 1 bullet. |
6 камор, 1 пуля. |
One bullet went through the right lower quadrant and perfed the colon. |
Одна пуля прошла сквозь толстую кишку. |
A bullet meant for an elephant must not be wasted on a rabbit. |
Пуля для слона потрачена на кролика. |
It was the second bullet that did the damage, pierced the heart. |
Смертельной оказалась вторая пуля, попавшая в сердце. |
I'm not too sure there's a bullet in here. |
Сомневаюсь, что там есть пуля. |
The bullet that was taken out of the Archbishop was completely mangled on impact. |
Пуля, извлеченная из тела архиепископа, полностью деформировалась при ударе. |
Jane, the bullet's a 9 millimeter hollow point. |
Джейн, это девяти миллеметровая пуля. |
If the bullet shifts inside you, it could do a lot of damage. |
Если пуля сместится внутри тебя, будут тяжёлые последствия. |
So the bullet went out the back of his head. |
Значит пуля вышла через его затылок. |
One bullet in the back of the head should do the trick. |
Одна пуля в твоем затылке вполне справится с задачей. |
And this bullet was not in the proximity of any major- or medium-sized arteries. |
И эта пуля находилась не близко к каким-либо крупным или средним артериям. |
Come on, you've got a bucket of a Jeep, one bullet and a chronic case of bipolar daftnesss. |
Да ладно, у тебя есть раздолбаный джип, одна пуля и хронический случай биполярного помешательства. |
The bullet must have been laced with it. |
Похоже, что пуля была им обработана. |
An inch higher and that bullet would've killed you. |
Если бы пуля, которую я из тебя вытащил прошла еще на сантиметр выше, ты был бы уже покойником. |
I'm sure the bullet he took through his heart was worse. |
Пуля прямо в сердце была явно ещё хуже. |
If these electrons were to start off their journey at the same time as you fire a bullet from a gun, they would have covered the full two-mile distance before the bullet has left the barrel. |
Если бы эти электроны начали свой путь одновременно с движением пистолетной пули, они бы прошли расстояние в полные две мили пока пуля покинула ствол. |
However, the bullet does match your gun. Perfectly. |
Как бы то ни было, пуля... совпадает с вашим оружием... идеально. |
He was extremely lucky the bullet hit titanium plate replacing his forehead bone. |
Пуля попала в титановую пластинку, она у него вставлена вместо лобной кости. |
Ballistics says it's a BG-49 armour-piercing bullet. |
Баллистики говорят, что это бронебойная пуля из "БГ-49". |
A bullet has cut it into multiple fragments, making the entire organ inoperable. |
Пуля раздробила её на мелкие кусочки, орган оперировать нельзя. |
This bullet isn't powerful enough to take down anything bigger than a squirrel. |
Пуля не достаточно мощна что бы убить что то больше чем белка. |