Taking that bullet should do wonders for Baracus' poll numbers. |
Эта пуля сотворит чудеса с рейтингами Баракуса. |
He thinks the bullet is lodged in his shoulder. |
Якобы пуля попала ему в плечо. |
The only way I disappear is by a bullet. |
И пуля - мой единственный шанс. |
The bullet must have penetrated the spinal cord. |
Пуля, похоже, пронзила позвоночник. |
The bullet hit his spinal cord, so at the moment we are evaluating... |
Пуля попала ему в позвоночник, и сейчас мы оцениваем... |
If we had a bullet, state forensics might could prove that that's the gun that killed him. |
Если бы у нас был пуля, государственный экспертиза может доказать что это оружие из которого его убили. |
And every bullet has to be accounted for. |
И каждая пуля должна быть учтена. |
The bullet they took out of her. |
Пуля, которую они вытащили из нее. |
The good news is the bullet got all muscle, missing his vitals and arteries. |
Хорошие новости, что пуля повредила мускулы, минуя важные сосуды. |
I think the bullet went straight through... |
По-моему, пуля - Прошла насквозь... |
Now, he had the bullet still in him. |
Теперь он имел пуля по-прежнему в нем. |
So the bullet shattered on its own. |
Выходит, пуля расщепилась сама по себе. |
If your hand shakes, the bullet might only hit an optic nerve. |
Если рука дрогнет, пуля может лишь повредить зрительный нерв. |
And the bullet came from a. 38 Webley. |
Пуля выпущена из Вебли а.. |
The bullet missed his heart, but it transected some major pulmonary vessels. |
Пуля прошла мимо его сердца, но задела крайне важные легочные сосуды. |
To remind us that, at least in the short run, a bullet can silence a voice. |
Чтобы напомнить нам, что хотя бы на короткое время пуля может заглушить голос. |
But if that bullet found out where we lived... |
Мне тоже, но если та пуля узнает, где мы живём... |
At this range, the bullet will pass clean through me. |
Под таким углом пуля пройдет насквозь. |
The bullet matched the. in Trager's apartment. |
Пуля совпадает с 45 калибром Трегера. |
Now the only component that's evading us is a bullet that caused this injury. No. |
Теперь единственная деталь, сбивающая нас с толку - пуля, послужившая причиной этого повреждения. |
But a bullet going through bone and tissue... it could be anywhere. |
Но пуля прошла через кости и ткани... он может быть где угодно. |
But that bullet that you brought didn't come from us. |
Но, пуля, которую ты принес не наша. |
The bullet has lodged itself between several of Dr. Haywood's internal organs. |
Пуля прошла между несколькими внутренними органами доктора Хейвуда. |
This way the bullet expands on impact, makes it count. |
Так пуля расширится при попадании, сработает наверняка. |
That, my friend, is the bullet you made. |
Это, друг мой, твоя пуля. |