Примеры в контексте "Bullet - Пуля"

Примеры: Bullet - Пуля
This is the little bullet that could. Это маленькая пуля, у которой получилось, Гиббс.
It's the bullet that almost killed you. Это та самая пуля, которая чуть не убила тебя.
I have a bullet for someone... У меня есть пуля для одного из вас...
Takes more than a bullet to stop a Luthor. Нужно что-то посерьёзнее, чем просто пуля, чтобы остановиться Лутора.
After the bullet comparison, please. После того, как пуля сравнения, пожалуйста.
Unless you can move faster than a speeding bullet. Если только ты не можешь двигаться быстрее, чем летящая пуля.
I know you run faster than a speeding bullet, Clark. Я знаю, что ты бегаешь быстрее, чем ускоряющаяся пуля, Кларк.
The bullet casing found beside Barlow's body... Пуля, которую мы нашли рядом с телом Барлоу... имеет 9-миллимитровый калибр.
Shame that bullet didn't connect. Обидно, что пуля не попала в цель.
The bullet just shaved his cheek. Пуля только чуть поцарапала ему щеку.
I'm betting the bullet hit her in the heart. Уверен, что пуля попала в сердце.
Ballistics says the bullet that killed Chavez definitely came from Lassiter's gun. Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля, убившая Шавеза, была выпущена из табельного оружия Ласситера.
There was a bullet, it got caught in his uniform. Там была пуля, она застряла в его униформе.
So when it came off, the bullet fell to the floor. Поэтому, когда его сняли, пуля упала на пол.
I think it may have been a British Army bullet. Я думаю, что это может быть пуля Британской армии.
Because the bullet is slower than a satellite signal. Потому что пуля медленнее спутникового сигнала.
I got a bullet for you, too. У меня есть пуля и для тебя.
The bullet must've injured his atrioventricular node. Пуля, видимо, повредила атриовентрикулярный узел.
Right, so, Colonel, the bullet ruptured your heart valve, and we replaced it. Итак, полковник, пуля повредила сердечный клапан, мы его заменили.
The bullet went right through his side, just under the ribs. Пуля прошла навылет через бок, сразу под ребрами.
Sonja, the bullet in your leg appears to have vanished. Соня, пуля в вашей ноге, кажется, исчезла.
I have a bullet in my heart, Becca. У меня пуля в сердце, Бекка.
Well, the bullet is slippery and moving, so there's no guarantee that we could catch it. Ну, пуля скользит и движется, поэтому нет гарантии, что мы сможем ее поймать.
The bullet caused a catastrophic collapse of your son's central nervous system. Пуля нанесла фатальный ущерб центральной нервной системе вашего сына.
Well, I see the bullet hasn't improved your sense of humor, then. Что ж, вижу пуля не улучшила ваше чувство юмора.