The bullet... that hit the man keeping me prisoner, it was military. |
Пуля... которая убила того, кто меня удерживал, была военной. |
Sir, the bullet did not come from Falcone's gun. |
Сэр, эта пуля не из пистолета Фальконе. |
The bullet missed the pump and the car which gives us limitation of angles... |
Пуля не задела бензоколонку и машину, что в свою очередь... ограничивает угол атаки... |
Also, skull and brain fragments travelling from the exit wound in the same direction as the bullet. |
А так же, фрагменты черепа и мозга вылетели через выходное отверстие в том же направление как и пуля. |
So, the bullet entered the car through here. |
Так, пуля вошла в машину здесь. |
If the bullet hit a tree, we could be in good nick. |
Если пуля попала в дерево, тогда нам повезло. |
This bullet came from that direction. |
Эта пуля прилетела с того направления. |
I'm not too sure there's a bullet in here. |
Я что-то не уверен, что пуля здесь. |
Or a silver bullet, stake through the heart. |
Или серебряная пуля прямо в сердце. |
Your average bullet is about twice that speed. |
Средняя пуля примерно в два раза быстрее. |
So the second bullet was a blank. |
Так, вторая пуля была холостой. |
But I'll tell you what, bullet's intact. |
Но знаете что, пуля не повреждена. |
The angle of the bullet was up. |
Согласно отчету, пуля летела вверх. |
BOB LEE: A bullet will kill you three ways. |
Пуля может убить вас З способами. |
Guns change everything, and a bullet is forever. |
Оружие меняет все, и пуля это навсегда. |
A week ago, this bullet missed my head by inches. |
Неделю назад эта пуля просвистела в паре дюймов от моей головы. |
Don't think one bullet is going to get us out of this. |
Не думаю, что одна пуля нам поможет вырваться. |
Short of breath, bullet must be lodged somewhere near his lung. |
Затруднено дыхание, пуля, должно быть, попала рядом с лёгким. |
The bullet was not meant for the man himself. |
Пуля не предназначалась ему, как человеку. |
The bullet's close to the carotid artery. |
Пуля прошла рядом с сонной артерией. |
The bullet was an attempt to stop the courageous march towards peace for all peoples of the Middle East. |
Пуля была попыткой остановить мужественный марш к миру всех народов Ближнего Востока. |
The bullet was not meant for the man himself. |
Эта пуля была направлена не в самого человека как такового. |
He reported that shots were fired and that a bullet grazed his leg. |
Он услышал выстрелы, и пуля попала ему в ногу. |
The bullet hit some metals in the Abadan refinery. |
Одна пуля попала в металлические сооружения Абаданского нефтеочистительного завода. |
But these colors strike you like a bullet in the heart. |
Но эти цвета вонзаются в тебя, как пуля в сердце. |