Money from Russia are translated basically on offshore banks, finishing a circle on export and washing up of the capital. |
Деньги из России переводятся в основном на оффшорные банки, заканчивая круг по вывозу и отмыванию капитала. |
You can use basically any HTML/ php code, including their own. |
Вы можете использовать в основном любой HTML/ PHP-кода, включая свою собственную. |
Diagonally positioned blocks in levels will also make lemmings move left or right (basically reflecting them). |
Расположенные по диагонали блоки в уровнях также будут заставляют леммингов перемещаться влево или вправо (в основном отражая их). |
The LG 42 was basically an enlarged and improved version of the 7.5 cm LG 40. |
LG 42 в основном увеличенная и улучшенная версия 75 мм LG 40. |
Increase in apartment construction has been basically due to individuals. |
В основном прирост сооружения жилья получен за счет индивидуальных застройщиков. |
In Carpatho-Ukraine, the situation was even worse, with basically no industry at all. |
В Карпатской Украине ситуация была ещё хуже, в основном там вовсе не было промышленности. |
Meta Trader4 to basically have an automated trading Expert Advisor to operate more than one. |
Мета Trader4 в основном имеют автоматизированных торговых советника для работы более чем один. |
Because A-Rab's basically saying that you're a pure and virtuous woman. |
Потому-что Араб в основном говорил, что ты целомудренная, добродетельная девушка. |
This is basically a high school dance for grownups, anyway. |
В старшей школе танцы в основном устраивают для взрослых. |
My head hurts a little, but... basically. |
Немного голова болит, но в основном... да. |
It's basically everything that I said. |
Там в основном то, что я говорила. |
What you can see is one end of what is basically a giant electron gun. |
Вы можете видеть один конец, этой в основном гигантской электронной пушки. |
You're basically a dad already. |
Ты уже - в основном папа. |
Well, car phones are basically just radios. |
Ну, телефоны в машинах - в основном радиотелефоны. |
Wasn't it that it could read body language, basically. |
Не было ли это тем, что он мог читать язык тела, в основном. |
She was just, you know, ranting, basically. |
Знаете, она в основном постоянно орала. |
He's a money launderer, basically. |
Он в основном занимается отмыванием денег. |
It says that the human being was created impatient, ignorant and basically restless. |
Коран говорит, что человек был создан нетерпимым, неосведомленным и в основном беспокойным. |
If, on the other hand, the public is basically right about heightened disaster risks, the policy issues become much more complex. |
Если, с другой стороны, общественность в основном права о повышенных рисках кризиса, то политические вопросы становятся гораздо сложнее. |
So QE basically consists of an exchange of two low-yielding assets - long-terms bonds and central-bank deposits. |
Так что, количественное смягчение в основном заключается в обмене двух низкодоходных активов - долгосрочных облигаций и депозитов центрального банка. |
I just basically gnawed all this stuff out of plastic. |
В основном все эти вещи я сделал из пластика. |
Because, basically, I work as a theoretical physicist. |
Потому что, в основном, я работаю физиком-теоретиком. |
And the approach has basically been to just sort of fund things as they come along. |
И подход в основном заключался в виде простой поддержки проектов, по ходу возникновения. |
I basically practice for finding money on the street. |
В основном я ищу деньги на улицах. |
She was basically threatened to be expelled from school. |
Ей, в основном, угрожали исключением из школы. |