I swear, I'm basically a vegan these days. |
Клянусь, сейчас я в основном вегетарианец. |
We'll have some costume elements, a few props but basically... |
Мы будем иметь некоторые элементы костюма, несколько реквизитов, но в основном... |
It's basically knowing how to read and making the effort. |
Это в основном умение читать и делая усилие. |
Fensky got to Hoffman early... kickbacks from some gang or another... protection, basically. |
Фенски давно втянул Хоффмана... халтурка от одной шайки, другой... в основном защита. |
And some violent outbursts while intoxicated, but he's basically a good kid. |
И вспышки насилия в состоянии опьянения, но в основном - он хороший ребенок. |
You know, I basically look people in the eye for a living. |
Ты знаешь, я в основном смотрю людям в глаза по жизни. |
I mean, they're basically competing with themselves. |
Они ведь в основном соревнуются сами с собой. |
All the letters for you are basically protests from Kim Hee Jin's fans. |
Во всех твоих письмах в основном протесты фанов Ким Хи Чжин. |
No, basically Daniel, the business of law is all about getting clients. |
В основном, Даниэль, юридический бизнес в том, чтобы найти клиента. |
And then he takes a pill, which basically means that the helicopter... |
И затем он принимает таблетку, которая в основном предполагает, что вертолёт... |
It's basically... we do what we think people are interested in seeing. |
В основном мы делаем то, в чём заинтересованы люди. |
But basically, Japanese cities didn't expand by building upwards. |
Но, в основном, японские города не выстраивались вверх. |
DOD, NSA, CIA - basically, all the intelligence agencies. |
Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы. |
(Breathes deeply) You know, basically to impress her. |
В основном, чтобы впечатлить ее. |
Before then, writing was basically lots of simplified little pictures of things. |
До этого, письмо в основном состояло из множества упрощённых маленьких изображений. |
The girls' parents are basically a who's who of CEOs, celebrities, foreign dignitaries. |
Родители девочек в основном кто директора, звезды, иностранные подданные. |
Because she basically abandoned me the second that you guys got married. |
Потому что она бросила меня в основном после того как вы поженились. |
It basically means depicting human anatomy -with the skin removed. |
В основном это означает изображение человеческой анатомии без кожи. |
And queen, not king, because you're basically sleeping... |
Не кинг-сайз, а поменьше. потому что в основном ты спишь... |
This basically means that at least one net. |
В основном это означает, что по крайней мере одна служба net. |
These efforts are basically reactions to the problems faced. |
Эти усилия представляют собой в основном реакцию на стоящие перед нами проблемы. |
They basically face two types of problems, which overlap. |
Народ рома сталкивается в основном с двумя типами проблем, которые отчасти схожи друг с другом. |
They are basically nomads and victims of natural calamities. |
В основном это кочевники и лица, пострадавшие от стихийных бедствий. |
We danced around the fact that I basically dated two other guys. |
Мы вертелись около факта, который в основном основан на двух других ребятах. |
They've redecorated, but it's basically still the same. |
Вид немного изменился, но в основном все осталось таким же. |