| They are adults, basically. | В основном, они взрослые. |
| And I'm basically honest. | И я в основном честен. |
| They're basically decent people. | Здесь в основном достойные люди. |
| This area here is basically ours. | Эта область в основном наша. |
| It's basically your design. | Это в основном ваш дизайн. |
| My life has basically sucked. | Моя жизнь в основном - отстой. |
| So basically I'm okay? | Значит, в основном я здоров? |
| So basically these two are linked electromagnetically | В основном эти двое электромагнитно связаны |
| So basically we're screwed. | Поэтому в основном мы облажались. |
| We are basically horsemen. | Мы - в основном всадники. |
| They are basically concerned with: | Они в основном занимаются: |
| All's clean, basically. | Всё чисто, в основном. |
| They're basically bounty hunters. | В основном охотники за головами. |
| It's basically a bounty list. | Это в основном список голов. |
| It's basically the terrorism of the Internet. | В основном это интернет терроризм. |
| It's basically symptoms. | В основном это симптомы. |
| Military weapons are basically analog. | Военное оружие в основном аналоговое. |
| Staring down microscopes, basically. | В основном порчу зрение микроскопами. |
| So it's basically uninhabited. | Так что он в основном заброшен. |
| People are basically fond. | люди в основном желают любви. |
| I'm basically living here until the exhibit launches. | В основном, я живу здесь до тех пор пока не начнется выставка. |
| The financial systems of developing countries are basically bank-based, short-term-oriented and inefficient. | Финансовые системы развивающихся стран базируются в основном на банках, ориентированы на краткосрочную перспективу и являются неэффективными. |
| Camaraderie: Humans are basically social animals. | Товарищеские отношения: в основном люди - это живые существа, живущие в обществе. |
| Improvement in the level of women' education has basically benefited younger women. | Повышение образованности женщин отмечается в основном среди девушек. |
| That is how basically the constant political system of the Natiocracy will look like. | Так в основном будет выглядеть постоянный Государственный строй Нациократии. |