Английский - русский
Перевод слова Bahrain
Вариант перевода Бахрейн

Примеры в контексте "Bahrain - Бахрейн"

Примеры: Bahrain - Бахрейн
Concerning female domestic workers, the delegation stated that Bahrain had enacted a law to protect the rights of this category of workers. В отношении домашних работников-женщин делегация заявила, что Бахрейн принял законодательство о защите прав этой категории работников.
It stated that Bahrain was in the process of creating an award for companies and institutions interested in combatting trafficking in persons. Делегация указала, что Бахрейн собирается установить награду для организаций и учреждений, участвующих в борьбе с торговлей людьми.
Canada encouraged Bahrain to implement all the recommendations presented in the BICI report. Канада настоятельно призвала Бахрейн выполнить все рекомендации, представленные в докладе БНКР.
However, Bahrain and Morocco reported that they had no laws to prohibit the execution of the mentally retarded. Однако Бахрейн и Марокко сообщили, что у них нет законов, запрещающих казнь умственно отсталых.
In addition, no claim forms were submitted in respect of these detainees by Kuwait or Bahrain. Кроме того, в отношении этих задержанных лиц ни Кувейт, ни Бахрейн не представили форм претензий.
Bahrain was committed to the Treaty, to which it had become a party on 11 October 1988. Бахрейн привержен соблюдению этого Договора, участником которого он стал 11 октября 1988 года.
Bahrain has acceded to the main United Nations human rights treaties and to numerous International Labour Organization conventions. Бахрейн присоединился к основным договорам Организации Объединенных Наций по правам человека и многочисленным конвенциям Международной организации труда.
Bahrain, Qatar and Saudi Arabia. Бахрейн, Катар и Саудовская Аравия.
Bahrain has always shown solidarity with friendly States and peoples through good times and bad. Бахрейн всегда демонстрировал солидарность с дружественными государствами и народами - и в радостные, и в тяжелые моменты.
Bahrain adopted a gender-mainstreaming strategy in the health sector and set up national oversight committees. Бахрейн принял стратегию актуализации гендерной проблематики в секторе здравоохранения и создал национальные комитеты по контролю.
Ecuador will expand insurance coverage and Bahrain will improve quality of care and raise awareness of women's health. Эквадор расширит практику страхования, а Бахрейн повысит качество ухода и улучшит информированность о вопросах охраны здоровья женщин.
Bahrain indicated that it would encourage and support women to manage small and medium-size businesses. Бахрейн указал, что он будет поощрять и поддерживать женщин по вопросам управления малыми и средними предприятиями.
Bahrain will encourage women's involvement in decision-making in media organizations. Бахрейн будет содействовать участию женщин в процессе принятия решений в организациях СМИ.
Bahrain was committed to resisting terrorism, and had acceded to numerous regional and international counter-terrorism conventions. Бахрейн привержен борьбе с терроризмом и уже присоединился к многочисленным региональным и международным конвенциям в этой области.
Most recently, Bahrain, together with other member States of the Gulf Cooperation Council, had signed a special convention on combating terrorism. Совсем недавно Бахрейн вместе с другими государствами - членами Совета сотрудничества стран Залива подписал специальную конвенцию о борьбе с терроризмом.
Mr. Haidera was first transferred to Bahrain and later to Dubai Central Prison. Сначала г-на Хайдера перевели в Бахрейн, а затем в Дубайскую центральную тюрьму.
Bahrain was determined that the implementation of its human rights agenda would not be affected by instability in the region. Бахрейн убежден, что нестабильная ситуация в регионе не помешает ему продолжать осуществление программ в области прав человека.
Bahrain had consistently declared in regional and international forums that it rejected racial discrimination in all its forms. На региональных и международных форумах Бахрейн неоднократно заявлял о своем неприятии расовой дискриминации во всех ее проявлениях.
Accordingly, Bahrain was unable to provide the Committee with disaggregated data on the socio-economic living conditions of the various ethnic groups. Таким образом, Бахрейн не может сообщить Комитету дезагрегированные данные по социально-экономическим условиям жизни различных этнических групп.
That said, Bahrain would examine possible ways of cooperating with the labour-exporting countries to ensure that migrant workers were protected. Таким образом, Бахрейн рассмотрит вопрос о возможных путях сотрудничества со странами-экспортерами рабочей силы, чтобы гарантировать защиту трудящимся-мигрантам.
Water 2004 Conference and Exhibition, Bahrain Конференция и выставка, посвященные водным ресурсам, 2004 год, Бахрейн
Though small in size, Bahrain has registered tremendous achievements. Хотя Бахрейн мал по размеру, он добился огромных успехов.
We are delighted by your election and congratulate you and your country, Bahrain. Мы рады приветствовать Ваше избрание, а также поздравляем Вас и Вашу страну - Бахрейн - с Вашим избранием.
Bahrain had participated in the Rome Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court and had signed the Rome Statute. Бахрейн принял участие в Римской конференции полномочных представителей по созданию Международного уголовного суда и подписал Римский статут.
Bahrain was making every effort to promote non-discrimination and to prevent discrimination against any vulnerable group. Бахрейн предпринимает всяческие усилия по борьбе с дискриминацией и недопущению дискриминации в отношении любых уязвимых групп.