The site makes available information on national time-use surveys including design specifications, classifications, technical manuals, and survey instruments. |
На ней можно ознакомиться с информацией о национальных обследованиях использования времени, в том числе параметрах их планирования, классификациях, технических пособиях и инструментариях обследований. |
The Joint Statement is available on line at 111901js.html. |
С текстом Совместного заявления можно ознакомиться на сайте. |
Further information is available at: 2009.htm. |
С более подробной информацией можно ознакомиться по адресу: . |
She also mentioned the existence of a twice-yearly information bulletin available on the WHO website. |
Кроме того, она сообщила, что на веб-сайте ВОЗ можно ознакомиться с информационным бюллетенем, публикуемым два раза в год. |
These country profiles are available on/womenwatch. |
С этими исследованиями можно ознакомиться через Интернет по адресу. |
Edited transcripts of discussions are available on forum.html. |
С отредактированными стенограммами обсуждений можно ознакомиться в Интернете по адресу: . |
Its report Public Investments in University Research: Reaping the Benefits is available on the ACST Web site (). |
С ее докладом под названием "Государственные инвестиции в университетские исследования: реализация выгод" можно ознакомиться на веб-сайте КСНТ (). |
The presentations made and the background information cited are available on the/env/tfpops. |
С содержанием выступлений и приведенной в них справочной информацией можно ознакомиться в Интернете по адресу: . |
The pertinent legislation is the Canada-Newfoundland Atlantic Accord Implementation Act, available at: index.html. |
Соответствующим законодательным актом является Закон об осуществлении Канадско-Ньюфаундлендского атлантического соглашения, и с его текстом можно ознакомиться по адресу: . |
Meeting documents are also available on the Water Convention's home/env/water |
Кроме того, с документами совещания можно ознакомиться на домашней странице Конвенции по водам по адресу: . |
The results, including the draft report, were available on the/mercury. |
С результатами этой работы, в том числе с проектом доклада, можно ознакомиться в сети Интернет по адресу: . |
All are available on the NIO web. |
С этими документами можно ознакомиться на сайте полиции Северной Ирландии по адресу. |
All of these question-and-answer sessions are available as webcasts. |
На сайте Конвенции можно ознакомиться с вебтрансляциями этих заседаний "вопросы-ответы". |
Relevant proposals and draft materials are currently available at genetic/proposals/index.html. |
В настоящее время с соответствующими предложениями и проектами материалов можно ознакомиться по адресу. |
More details on individual non-ferrous metal works are available from metal Bulletin Books (see also). |
С более подробной информацией об отдельных заводах цветной металлургии можно ознакомиться в бюллетенях компании "Буллетен Букс" (см. также). |
A list of all pending enforcement cases being dealt with by MEPA is available on the following web site (). |
Со списком всех текущих дел, подлежащих исполнению МЕПА, можно ознакомиться на следующем веб-сайте: . |
Please be advised that the complete text of the Commission's report is available online, at. |
Просьба иметь в виду, что с полным текстом доклада Комиссии можно ознакомиться в режиме «онлайн» по адресу. |
The complete list of the names of our subsidiaries world wide is available at our global site. Follow the link. |
С полным списком названий наших дочерних предприятий и филиалов можно ознакомиться на глобальном сайте Дюпон по следующей ссылке. |
A full range of family planning methods is available under the minimum package of activities provided for each service level. |
В этих пунктах можно ознакомиться с различными методами планирования размера семьи в соответствии с так называемым "минимальным набором методов". |
The civil law is available in several languages on the website of the International Money Laundering Information Network . |
С текстом типового законодательства о борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма можно ознакомиться на веб-сайте Международной информационной сети по проблеме отмывания денег . |
A compendium of and a strategy implementation paper on spatial data infrastructure had been developed and were available at unsdi.htm. |
Уже подготовлены справочник по этой инфраструктуре и документ с изложением стратегии ее создания, с которыми можно ознакомиться по адресу. |
The country profile template is currently available in English, French and Spanish, and has already been sent to over 30 Member States. |
С матрицей страновых обзоров, уже разосланной более 30 государствам-членам, можно ознакомиться на английском, испанском и французском языках. |
All information resources are available online through the Emergency Preparedness and Support Team website, which serves as a resource for staff, families and partners. |
Со всеми информационными материалами можно ознакомиться в онлайновом режиме на веб-сайте Группы по обеспечению готовности к чрезвычайным ситуациям, который служит источником информации для сотрудников, членов их семей, а также партнеров. |
The full text of the statement is available at June-2006/? categoryID=593043&lang=en. |
С полным текстом заявления можно ознакомиться по адресу. |
The XMPI Manual is available from cat/longres.cfm? sk=19587.0. |
С Руководством можно ознакомиться, перейдя по ссылке. |