Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Можно ознакомиться

Примеры в контексте "Available - Можно ознакомиться"

Примеры: Available - Можно ознакомиться
They are also available at the web site of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the United Nations Office of Legal Affairs () as well as that of the Treaty Section of the United Nations (). Кроме того, с ними можно ознакомиться на веб-сайте Отдела по вопросам океана и морскому праву Управления Организации Объединенных Наций по правовым вопросам (), а также на веб-сайте Договорной секции Организации Объединенных Наций ().
The brochure is being distributed through the United Nations Information Centres and in the remaining Non-Self-Governing Territories, and is also available on a page dedicated to the question of decolonization on the United Nations home page. Указанная брошюра распространяется через информационные центры Организации Объединенных Наций, а также на остающихся несамоуправляющихся территориях, и с ней можно ознакомиться на странице, посвященной вопросу деколонизации, на адресной странице Организации Объединенных Наций.
To assist in assessing the quality of macroeconomic statistics, IMF has developed a data-quality assessment framework for national accounts and other macroeconomic statistics, which are available through the IMF web site and can be used for self-assessment, peer assessment or assessment by international agencies. Для содействия оценке качества данных макроэкономической статистики МВФ разработал основы для оценки качества данных национальных счетов и других данных макроэкономической статистики, с которыми можно ознакомиться на веб-сайте МВФ и которые могут использоваться для проведения самостоятельной оценки, взаимной оценки или оценки со стороны международных учреждений.
The English and Spanish translations are available on our Web site: . Not only what he has appropriated for himself, but what he has appropriated: collective property which he has used to feed himself and which he has made a part of his identity. С английским и испанским вариантами текста можно ознакомиться на нашем сайте: . З Не только из того, что он присвоил самому себе, но и того, что он приобрел: общей собственности, благодаря которой он питался, которую он интегрировал в качестве источника своей самобытности.
The statements and notes are available on the UNIDO web site. UNIDO intends to continue its active participation in the preparatory process, including the third and last meeting of the Preparatory Committee in January 2002 and to promote the two contributions. С содержанием заявлений и записок можно ознакомиться на шёЬ-сайте ЮНИДО . ЮНИДО намеревается продолжить свое активное участие в процессе подготовки Конференции, в том числе в работе третьего и последнего совещания Подготовительного комитета, намеченного на январь 2002 года, и содействовать работе по указанным двум направлениям.
Under sub-item 4 B (i) and on oversight, the Controller drew attention to the updated matrix on the follow-up to the 2002 Audit Report available in the room. посвященных надзору, Контролер обратил внимание на обновленную таблицу с информацией о выполнении рекомендаций, содержащихся в докладе ревизоров за 2002 год, с которой можно ознакомиться в зале заседаний.
The texts of the agreement for the establishment of the Joint Authority, the agreement for continuous data collection, and the agreement on data exchange have been submitted and are available for consultation in the Codification Division of the Office of Legal Affairs of the Secretariat. Тексты соглашения об учреждении Совместного органа, соглашения о непрерывном сборе данных и соглашения об обмене данными были представлены, и с ними можно ознакомиться в Отделе кодификации Управления по правовым вопросам Секретариата.
1 The document National Security Policy for the Southern Border Provinces of the Office of the National Security Council of Thailand is available for consultation upon request made to the Documentation Division of the General Assembly. 1 С документом «Национальная политика в области безопасности в отношении южных пограничных провинций» Управления национальной безопасности Таиланда можно ознакомиться, представив соответствующий запрос, в Отделе документации Генеральной Ассамблеи.
An updated report on these activities, based on contributions from 12 funds, agencies and organizations of the United Nations system as well as other relevant international institutions, is available on the United Nations/esa/policy. С обновленным докладом о такой деятельности, подготовленным на основе материалов, представленных 12 фондами, агентствами и организациями системы Организации Объединенных Наций, а также другими соответствующими международными учреждениями, можно ознакомиться на веб-сайте Организации Объединенных Наций по адресу.
Where it is not available in electronic form, a reference to where documentation forming an integral part of any licensing or permitting process subject to the provisions of article 6 can be accessed is, through the Internet: е) В случае отсутствия соответствующей информации в электронной форме ссылки на источники, где можно ознакомиться с документами, являющимися составной частью процесса лицензирования или выдачи разрешений в соответствии с положениями статьи 6, через Интернет:
The guide enhances the ability of the Office to respond to requests for legal technical assistance and is available in the six official languages of the United Nations as an official publication and on the web site of the Office . Это руководство, которое расширяет возможности Управления откликаться на запросы государств об оказании им правовой технической помощи, выпущено в качестве официального издания на шести официальных языках Организации Объединенных Наций и с ним можно ознакомиться на веб-сайте Управления .
2.2 The CTC maintains a Directory of Information and Sources of Assistance in the field of Counter-Terrorism in which all relevant information on available assistance is posted. It can be found on the CTC's web site (). 2.2 КТК ведет список источников помощи и информации в области борьбы с терроризмом, в котором перечислены все источники соответствующей информации об имеющейся помощи и с которым можно ознакомиться на веб-сайте КТК: .
In 1996 Transport Canada underwent a major reorganisation exercise the new objective and strategy of which are reflected in the Transport Canada Business Plan 1996-97 a copy of which is available for consultation with the secretariat. В 1996 году министерство транспорта Канады подверглось существенной реорганизации, цель и стратегия которой отражены в бизнес-плане министерства транспорта Канады 1996-1997 годов, с экземпляром которого можно ознакомиться в секретариате.
Poland had submitted information on that issue to the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, which was available for consultation at the Centre for Human Rights. Польша представила в Комитет по правам человека и в Комитет по экономическим, социальным и культурным правам информацию по этому вопросу, с которой можно ознакомиться в Центре по правам человека.
Also appended are extracts from the Annual Reports for those years dealing with the particular topic of Complaints and Discipline. [This information is available for consultation in the files of the Centre for Human Rights.] Также дополнением к настоящему докладу являются выдержки из ежегодных докладов за все эти годы, в частности, касающиеся проблемы жалоб и дисциплинарных правонарушений. [С этой информацией можно ознакомиться в архиве Центра по правам человека.]
During its informal consultations on 10 May 2004, the Committee discussed various aspects of establishing an assets freeze list, and on 14 June 2004 the Committee adopted such a list, which is available on the Committee's web site. В ходе своих неофициальных консультаций 10 мая 2004 года Комитет обсудил различные аспекты подготовки списка лиц, активы которых подлежат замораживанию, и 14 июня 2004 года Комитет утвердил такой список, с которым можно ознакомиться на веб-сайте Комитета.
With respect to children in foster care, implementation of the recommendations stemming from the Report of the Task Force on Safeguards for Children and Youth in Foster or Group Home Care (available online at:) began in 1997. Что касается воспитания приемных детей, то в 1997 году началась работа по осуществлению рекомендаций, указанных в Докладе Целевой группы по вопросам защиты детей и подростков, воспитываемых приемными родителями или в центрах группового воспитания (с текстом доклада можно ознакомиться по адресу:).
Detailed information on the work of the Team of Specialists is available at the UNECE WWW site at the following address: The Working Party may wish to extend the mandate of the Team of Specialists on Women's Entrepreneurship for one more year. С подробной информацией о работе Группы специалистов можно ознакомиться на вебсайте ЕЭК ООН по следующему адресу: . Рабочая группа, возможно, сочтет целесообразным продлить мандат Группы специалистов по предпринимательской деятельности женщин еще на одни год.
The format for nominated Stockholm Convention centres to provide relevant information pursuant to decision SC-3/12, electronic copies of the above-mentioned reports and the nomination letters submitted by the members of the bureau are available for viewing and downloading at the official Stockholm Convention website (). С форматом для представления назначенными центрами Стокгольмской конвенции соответствующей информации во исполнение решения СК3/12, электронными копиями упомянутых выше докладов, а также с письмами о назначении, представленными членами Бюро, можно ознакомиться на официальном веб-сайте Стокгольмской конвенции и загрузить их с этого сайта ().
The impacts of space weather were brought to the attention of the World Meteorological Congress in 2011, which led to the recognition of space weather coordination as a new task of the WMO Space Programme (more information on the Programme is available from). Вопрос о воздействии космической погоды был поднят на Всемирном метеорологическом конгрессе в 2011 году, и в итоге координация деятельности в области космической погоды была признана новой задачей Космической программы ВМО (более подробно с информацией о программе можно ознакомиться по адресу).
The following key issues were specifically noted to be common in the audit of the nine SGP projects (a complete listing is presented in annex 2, available at the Executive Board website): По результатам ревизии девяти проектов ПМГ были, в частности, выделены следующие общие основные проблемы (полный перечень содержится в приложении 2, с которым можно ознакомиться на веб-сайте Исполнительного совета):
The Czech Republic indicated that the Board of National Police had set up a database of stolen cultural property that was based on similar principles to those of the Interpol database and was available in the website of the Ministry of the Interior in English and German. Чешская Республика указала на то, что Национальное управление полиции создало базу данных о похищенных культурных ценностях, которая основана на тех же принципах, что и база данных Интерпола, и с которой можно ознакомиться на веб-сйте Министерства внутренних дел на английском и немецких языках.
Student centred approach, with a strong component of counselling and orientation and of individual support for different subjects; special support in educational materials for students and teachers have been designed and approved by MERYS and are available on the website of the ministry; индивидуальный подход к ученикам при сильном акценте на консультирование и ориентацию и индивидуальную помощь по различным предметам; в помощь учащимся и учителям МОИМС разработало и утвердило специальные учебные материалы, с которыми можно ознакомиться на веб-сайте министерства;
The definition of the standard audit ratings in 2006 is shown in annex 3 and is available on the Executive Board website. (Starting in 2007, audit ratings have been harmonized by the internal audit offices of UNDP, UNFPA, UNICEF, UNOPS and WFP.) Определения стандартных оценок ревизоров, используемых в 2006 году, приводятся в приложении 3, и с ними можно ознакомиться на веб-сайте Исполнительного совета. (Начиная с 2007 года оценки ревизоров будут согласованы с оценками служб внутренней ревизии ПРООН, ЮНФПА, ЮНИСЕФ, ЮНОПС и ВПП.)
Obvious similarities are mentioned and a detailed table was prepared. Available for consultation in the Secretariat. Были выявлены поразительные сходства и составлена подробная таблица Можно ознакомиться в секретариате.