Statistical data are provided as supplementary information.a The electronic version of the Committee's documents is available from. |
С электронными версиями документов Комитета можно ознакомиться по адресу. |
Information on waste originating from chemical munitions dumped at sea was available on the Chief Inspectorate of Environmental Protection web page. |
С информацией об этих веществах можно ознакомиться на веб-странице Главной инспекции по охране окружающей среды. |
All statistics that has been published is available on the website so it is possible to create time series. |
На веб-сайте можно ознакомиться со всеми опубликованными статистическими данными, благодаря чему существует возможность построения временных рядов. |
The annexes are available for consultation, in the original English version, in the secretariat. |
С приложениями можно ознакомиться в Секретариате на английском языке (язык оригинала). |
The reports are also available on-line through the University of Amsterdam and the UCCEE web sites respectively. |
С этими докладами также можно ознакомиться на соответствующих сайтах Амстердамского университета и ЦСОСЭ в Интернете. |
These draft CROs are available at the WP. web page. |
С проектом этих ОЦР можно ознакомиться на вебсайте РГ. и "Телекоммуникационная инициатива". |
The list of participants is available at. Mr. Miroslav Spasojevic chaired the meeting. |
С перечнем участников можно ознакомиться по адресу: . Работой совещания руководил г-н Мирослав Спасоевич. |
Annexes are on file with the secretariat and are available for consultation. |
С приложениями можно ознакомиться в архивах Секретариата. |
The annexes to the report are on file with the Secretariat and are available for consultations. |
С приложениями к докладу можно ознакомиться в Секретариате. |
The annexes are on file with the Secretariat and are available for consultation. |
С указанными в перечне документами можно ознакомиться в Секретариате. |
The Children's Mental Health Plan is available online at: . |
С планом можно ознакомиться онлайн по адресу. |
Advance documentation for the session is available on the following Web site: < >. |
С предварительными вариантами всех документов сессии можно ознакомиться на веб-странице. |
The entire procedure is available for all staff members on the intranet of FOREM. |
Полностью с процедурой можно ознакомиться на веб-сайте ФОРЕМ. |
A full list of SEnPA's activities is available on the. |
С полным перечнем видов деятельности АСМП можно ознакомиться на веб-сайте по адресу. |
The abovemen-tioned information is available at the following link. |
С указанной информацией можно ознакомиться по следующему адресу. |
A copy of these IAPs is available at. |
С текстом этих индивидуальных планов действий можно ознакомиться по адресу. |
The draft and revised reports are available from the WIPO web/globalissues. |
С проектом доклада и пересмотренным докладом можно ознакомиться на веб-сайте ВОИС по адресу: . |
Attachments are on file with the Secretariat and are available for consultation. |
С дополнениями можно ознакомиться в Секретариате. |
The communication referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. |
С текстом соответствующего сообщения можно ознакомиться в архиве Секретариата. |
42 Association of Commonwealth Universities, available from pacific.html. |
42 Ассоциация университетов Сообщества, можно ознакомиться по адресу: . |
The full statements by these organizations are available at the secretariat of OHCHR. |
С полным текстом сообщений этих организаций можно ознакомиться в секретариате Управления Верховного комиссара по правам человека (УВКПЧ). |
The "Delivering as One" pilot findings are available through the Executive Board website. |
С выводами об экспериментальном осуществлении инициативы «Единство действий» можно ознакомиться на веб-сайте Исполнительного совета. |
All Round-Table papers are available on the websites of the host organization and of Eurostat. |
Со всей документацией «круглых столов» можно ознакомиться на веб-сайтах принимающих организаций и Евростата. |
History on Trial is based on the primary documents, expert witness reports, and transcripts which are available at this website. |
Книга «Суд над историей» основывается на исходных документах, отчетах свидетелей-экспертов и протоколов суда, с которыми можно ознакомиться на нашем сайте. |
The "Case concerning the deployment and use of force in low-Earth orbit" is available at. |
С заданием для участников, озаглавленным "Дело о развертывании оружия и применении силы на низкой околоземной орбите", можно ознакомиться по адресу. |