| The United Kingdom National Cyber Security Strategy is available for download from the Cabinet Office web. | С текстом Национальной стратегии Соединенного Королевства по вопросам кибербезопасности можно ознакомиться на сайте кабинета министров по адресу. |
| Additional information on title VII of the Act is available in the Department for Disarmament Affairs for review, upon request. | С дополнительной информацией о главе VII этого закона можно ознакомиться в Департаменте по вопросам разоружения путем подачи соответствующей просьбы. |
| All legislation is available on the EU | Со всем законодательством можно ознакомиться в вебсайте ЕС по адресу:. |
| The documentation prepared for the review is available at: . | С подготовленной для рассмотрения документацией можно ознакомиться на веб-сайте по адресу: . |
| The Code is available on the Web site of the Government of British Columbia, at. | С текстом Кодекса можно ознакомиться на веб-сайте правительства Британской Колумбии по адресу: . |
| The Act is available online at (see sections 2 and 18). | С Законом можно ознакомиться в Интернете по адресу: (см. статьи 2 и 18). |
| The video web cast of the event is available on the UNFCCC web site. | С видеозаписью этого мероприятия можно ознакомиться на веб-сайте РКИКООН. |
| The Plan of Action is available on the web site of the National Security Council of Georgia (). | С текстом этого Плана действий можно ознакомиться на веб-сайте Совета национальной безопасности Грузии (). |
| The survey, which is available in all official languages, can be accessed in English at < >. | С вопросником, который имеется на всех официальных языках, можно ознакомиться на английском языке на сайте. |
| A list of such agreements, treaties and conventions is available in the Department for Disarmament Affairs for review, upon request. | С перечнем таких соглашений, договоров и конвенций можно ознакомиться, подав соответствующую просьбу в Департамент по вопросам разоружения. |
| An electronic version of the booklet is also available online. | Также можно ознакомиться с электронной версией данного издания. |
| Video clips are available on the IAEA website (). | С этими видеоматериалами можно ознакомиться на веб-сайте МАГАТЭ (). |
| These presentations are available on the Plenary website. | С этими выступлениями можно ознакомиться на сайте пленарной сессии. |
| The gazetteer was available for download from the website of the Commission on Standardization of Geographical Names Outside the Republic of Poland. | С его содержанием можно ознакомиться на веб-сайте Комиссии по стандартизации географических названий за пределами Республики Польша. |
| Additional information on the UAS is available in the CEDAW Interim Report. | С дополнительной информацией по СКНГ можно ознакомиться в Промежуточном докладе по КЛДЖ. |
| All statistical guidelines and recommendations are available on the ECE website, which also includes an online library of training materials. | Со всеми статистическими руководящими принципами и рекомендациями можно ознакомиться на веб-сайте ЕЭК, через который также можно получить доступ к онлайновой библиотеке учебных материалов. |
| All comments, which ranged from helpful editorial suggestions to detailed technical input, are available on the project website. | Со всеми замечаниями, от полезных редакционных замечаний до тщательно продуманных предметных замечаний, можно ознакомиться на веб-сайте проекта. |
| Business plans are available on the UNEP Global Mercury Partnership web-site at the following web-address: . | С бизнес-планами можно ознакомиться на веб-сайте Глобального партнерства ЮНЕП по ртути по следующему адресу: . |
| At present, an interim report, submitted to the 35th General Conference, is available at the UNESCO website. | В настоящее время на веб-сайте ЮНЕСКО можно ознакомиться с промежуточным докладом, представленным на 35й сессии Генеральной конференции. |
| The presentations and conclusions from the different workshops, as well as other relevant information, are available on the CCNR website. | С сообщениями участников, выводами различных рабочих совещаний, а также с другой соответствующей информацией можно ознакомиться на веб-сайте ЦКСР в Интернете. |
| They are available from national and international organizations as well as from professional associations in many countries. | С ними можно ознакомиться в национальных и международных организациях, а также в профессиональных ассоциациях во многих странах. |
| The assessments, as well as other related documents are available on the project website. | С результатами оценок, а также другими соответствующими документами можно ознакомиться на веб-сайте, посвященном проекту. |
| The list of national definitions of hazardous wastes notified through the Secretariat is available online. | С перечнем национальных определений опасных отходов, сообщенных через секретариат, можно ознакомиться в Интернете. |
| A resume of the IMEF evaluation results and management responses is available on the Executive Board website. | С резюме результатов оценки в рамках КРКО и откликами руководства можно ознакомиться на веб-сайте Исполнительного совета. |
| The report is available on the AIC website (). | С отчетом можно ознакомиться на веб-сайте АИК (). |