The full texts of the replies are available on the website of the Sixth Committee of the General Assembly (see). |
С полными текстами ответов можно ознакомиться на веб-сайте Шестого комитета Генеральной Ассамблеи (см.). |
Executive Board documents are available on WFP's WEB site (). SECTION I |
Исполнительного совета можно ознакомиться на веб-сайте ВПП (). |
A compilation of submissions received from stakeholders in response to the questionnaire is available on the website of the Strategic Approach to International Chemicals Management (). |
С подборкой материалов, полученных от участников в ответ на вопросник, можно ознакомиться на веб-сайте Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ (). |
All listed documents are available on the website of the Permanent/esa/socdev/unpfii |
Со всеми перечисленными документами можно ознакомиться на веб-сайте Постоянного форума по адресу |
More results are available on the websites of the Working Group on Effects, the ICPs and the Task Forces, as well as in the scientific literature. |
Более подробно с результатами можно ознакомиться на веб-сайтах Рабочей группы по воздействию, МСП и Целевых групп, а также в научной литературе. |
The Methodology for the Assessment of Jobs and Positions is available on the websites of MSSL and the Tripartite Council of the Republic of Lithuania. |
С методикой оценки рабочих мест и должностей можно ознакомиться на веб-сайтах МСЗТ и Трехстороннего совета Литовской Республики. |
As the basis for the general debate, the High Commissioner delivered an opening statement, the text of which is available on UNHCR's website (). |
С текстом вступительного слова Верховного комиссара перед открытием общих прений можно ознакомиться на веб-сайте УВКБ (). |
Details of the correspondence between the secretariat and the above countries on the follow-up to the Executive Body decisions are available in informal document 1. |
С подробной информацией, относящейся к переписке между секретариатом и вышеуказанными странами по поводу выполнения решений Исполнительного органа, можно ознакомиться в неофициальном документе 1. |
Moreover, additional SDMX self-learning packages are now available on the SDMX website. III. Summary |
Кроме того, в настоящее время на веб-сайте ОСДМ можно ознакомиться с дополнительными наборами материалов по ОСДМ, предназначенными для самообучения. |
The latest guidance document published in November 2009 focuses on the classification of ores and concentrates, the raw materials for the production of minerals and metals (available from). |
В последнем документе с изложением руководящих принципов, который был опубликован в ноябре 2009 года, основное внимание уделяется классификации руд и концентратов, являющихся сырьевыми материалами для добычи минералов и металлов (можно ознакомиться по адресу). |
The present report is also complemented by information from other sources, including regional and subregional inputs that are also available on the Forum website. |
В настоящем докладе содержится также дополнительная информация из других источников, включая материалы региональных и субрегиональных организаций, с которыми также можно ознакомиться на веб-сайте Форума. |
Additional details on the findings and recommendations included in the Discussion Paper are available on the IASB website, under IASB projects. |
С дополнительной информацией о выводах и рекомендациях, включенных в дискуссионный документ, можно ознакомиться на веб-сайте СМСБУ в разделе проектов СМСБУ. |
The rules and conditions are available on the web site and will also be distributed in an accessible format to institutions throughout the country. |
С требованиями и условиями конкурса можно ознакомиться на сайте; кроме того, эти материалы в доступном формате будут направлены в различные учреждения по всей стране. |
The proposed organization of work for the third session of the Preparatory Committee meeting is available on the Rio+20 website (). |
С предлагаемой программой работы третьей сессии Подготовительного комитета можно ознакомиться на веб-сайте конференции «Рио+20» по адресу: . |
Additional details on the findings and recommendations are included in the working draft, which is available on the IASB website, under IASB projects. |
В рабочий проект, с которым можно ознакомиться на веб-сайте СМСБУ в разделе проектов СМСБУ, включена дополнительная подробная информация о выводах и рекомендациях. |
The catalogue of questions for basic training is available in English, French and Russian on the ECE website (). |
С каталогом вопросов по основной подготовке можно ознакомиться на веб-сайте ЕЭК ООН на английском, русском и французском языках по адресу: . |
Statistical data are provided as supplementary information, which is available from the website of the Committee on Conferences.a |
Статистические данные представлены в качестве дополнительной информации, с которой можно ознакомиться на веб-сайте Комитета по конференцияма. |
Documentation of the informal joint meeting on environmental indicators, held from 31 August to 2 September 2009, is available online at: . |
С документацией неофициального совместного совещания по экологическим показателям, состоявшегося 31 августа - 2 сентября 2009 года, можно ознакомиться по адресу: . |
In a study done in 2004, the reported prevalence had declined to 26.6% (data available at). |
Согласно данным исследования 2004 года, он сократился до 26,6% (с информацией можно ознакомиться на сайте). |
Information on policies and practices can be found in inventories on promising and successful crime prevention strategies and programmes, which are now widely available in several languages. |
С информацией относительно политики и практики можно ознакомиться в перечнях перспективных и успешных стратегий и программ по предупреждению преступности, которые в настоящее время имеются в широком доступе на различных языках. |
The full report from the consultant will be circulated at a later date and is now available on the Ozone Secretariat website (). |
Полный текст доклада, представленного консультантом, будет распространен позднее; в настоящее время с ним можно ознакомиться на веб-сайте секретариата по озону (). |
The GEF Council approved the Action Plan to Respond to Recommendations for Improving GEF's Performance and the document is available at the GEF website. |
Совет ФГОС утвердил "План действий по выполнению рекомендаций, касающихся улучшения деятельности ФГОС", и с этим документом можно ознакомиться на веб-сайте ФГОС. |
Presentations from the meeting and the workshop are available at. |
С докладами, представленными на совещании и Рабочем совещании, можно ознакомиться по адресу: . |
The full agenda, participant list and each presentation are available on the Authority's website, along with other information relevant to the workshop. |
С подробной повесткой дня, списком участников и материалами каждой презентации можно ознакомиться на веб-сайте Органа, равно как и с прочей информацией о практикуме. |
A list of the international instruments that make provision for the advisory jurisdiction of the Court is available on the Court's website. |
С перечнем международных документов, предусматривающих юрисдикцию Суда в отношении консультативных заключений, можно ознакомиться на веб-сайте Суда. |