This looks like a plant, but it's actually an animal. |
Это выглядит как растение, но на самом деле это животное. |
And in addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. |
Кроме того, я верю что каждое облитое нефтью животное заслуживает ещё один шанс на жизнь. |
So this animal is going to live twice as long. |
Это животное будет жить в два раза дольше. |
My husband sold me like an animal. |
Мой муж продал меня как цирковое животное. |
Well, I know I'm all animal, Dr D'Antonio. |
О, я понимаю, что я настоящее животное, доктор Антонио. |
The animal's clearly in the nursing home. |
Животное очевидно уже в доме престарелых. |
So we then went back and looked at the animal. |
Мы решили ещё раз взглянуть на животное. |
Look at the end to see the animal. |
Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. |
The most venomous animal that lives in the ocean is the box jellyfish. |
Самое ядовитое животное, обитающее в океане - это кубомедуза. |
Because, obviously, an animal that is very abundant, before it gets extinct, it becomes rare. |
Поскольку это очевидно, что когда животное в изобилии, прежде чем исчезнуть, оно становится редким. |
I could show you this animal. |
Мне хотелось бы показать вам это животное. |
So imagine that the animal is walking towards the sea. |
Представьте, что это животное идёт по направлению к воде. |
I've heard it said that the most dangerous animal on the planet is the adolescent male. |
Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина. |
Or I can expose the animal to a completely meaningless and destructive sound. |
Или я могу подвергнуть животное совершенно бессмысленному и разрушающему звуку. |
Rudimentary animal, has a nervous system, swims around in the ocean in its juvenile life. |
Рудиментарное животное, с нервной системой, в своей юности плавает в океане. |
"Liabhan mor," suggesting a big animal. |
«Liabhan mor», или большое животное. |
There's no audio on this, but you can see the animal's freezing. |
Видео без звука, но вы видите, что животное замерло. |
I'd get rid of one of those before that animal comes to. |
Нужно съесть один, пока не проснулось это животное. |
A rabid animal attacks victims at random and doesn't eat any part of them. |
Бешеное животное нападает на своих жертв случайно и не ест их. |
He would hide and behave in ways resembling animal behaviour. |
Он предпочитал скрываться и вести себя, как животное. |
Now stare into the fire and picture your spirit animal. |
А теперь посмотри в огонь и представь своё тотемное животное. |
I don't know what my spirit animal is. |
Я не знаю, какое у меня тотемное животное. |
It's easiest when the animal is still warm. |
Это проще, когда животное все еще теплое. |
A cat is, above all, a furry animal. |
Кошка, например, бешенное животное. |
It's nice if he's not just being an animal. |
Это мило, что он ведет себя не как животное. |