Английский - русский
Перевод слова Animal
Вариант перевода Животное

Примеры в контексте "Animal - Животное"

Примеры: Animal - Животное
This looks like a plant, but it's actually an animal. Это выглядит как растение, но на самом деле это животное.
And in addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. Кроме того, я верю что каждое облитое нефтью животное заслуживает ещё один шанс на жизнь.
So this animal is going to live twice as long. Это животное будет жить в два раза дольше.
My husband sold me like an animal. Мой муж продал меня как цирковое животное.
Well, I know I'm all animal, Dr D'Antonio. О, я понимаю, что я настоящее животное, доктор Антонио.
The animal's clearly in the nursing home. Животное очевидно уже в доме престарелых.
So we then went back and looked at the animal. Мы решили ещё раз взглянуть на животное.
Look at the end to see the animal. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
The most venomous animal that lives in the ocean is the box jellyfish. Самое ядовитое животное, обитающее в океане - это кубомедуза.
Because, obviously, an animal that is very abundant, before it gets extinct, it becomes rare. Поскольку это очевидно, что когда животное в изобилии, прежде чем исчезнуть, оно становится редким.
I could show you this animal. Мне хотелось бы показать вам это животное.
So imagine that the animal is walking towards the sea. Представьте, что это животное идёт по направлению к воде.
I've heard it said that the most dangerous animal on the planet is the adolescent male. Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина.
Or I can expose the animal to a completely meaningless and destructive sound. Или я могу подвергнуть животное совершенно бессмысленному и разрушающему звуку.
Rudimentary animal, has a nervous system, swims around in the ocean in its juvenile life. Рудиментарное животное, с нервной системой, в своей юности плавает в океане.
"Liabhan mor," suggesting a big animal. «Liabhan mor», или большое животное.
There's no audio on this, but you can see the animal's freezing. Видео без звука, но вы видите, что животное замерло.
I'd get rid of one of those before that animal comes to. Нужно съесть один, пока не проснулось это животное.
A rabid animal attacks victims at random and doesn't eat any part of them. Бешеное животное нападает на своих жертв случайно и не ест их.
He would hide and behave in ways resembling animal behaviour. Он предпочитал скрываться и вести себя, как животное.
Now stare into the fire and picture your spirit animal. А теперь посмотри в огонь и представь своё тотемное животное.
I don't know what my spirit animal is. Я не знаю, какое у меня тотемное животное.
It's easiest when the animal is still warm. Это проще, когда животное все еще теплое.
A cat is, above all, a furry animal. Кошка, например, бешенное животное.
It's nice if he's not just being an animal. Это мило, что он ведет себя не как животное.