| This looks like a plant, but it's actually an animal. | Это выглядит как растение, но на самом деле это животное. |
| And in addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. | Кроме того, я верю что каждое облитое нефтью животное заслуживает ещё один шанс на жизнь. |
| So this animal is going to live twice as long. | Это животное будет жить в два раза дольше. |
| My husband sold me like an animal. | Мой муж продал меня как цирковое животное. |
| Well, I know I'm all animal, Dr D'Antonio. | О, я понимаю, что я настоящее животное, доктор Антонио. |
| The animal's clearly in the nursing home. | Животное очевидно уже в доме престарелых. |
| So we then went back and looked at the animal. | Мы решили ещё раз взглянуть на животное. |
| Look at the end to see the animal. | Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. |
| The most venomous animal that lives in the ocean is the box jellyfish. | Самое ядовитое животное, обитающее в океане - это кубомедуза. |
| Because, obviously, an animal that is very abundant, before it gets extinct, it becomes rare. | Поскольку это очевидно, что когда животное в изобилии, прежде чем исчезнуть, оно становится редким. |
| I could show you this animal. | Мне хотелось бы показать вам это животное. |
| So imagine that the animal is walking towards the sea. | Представьте, что это животное идёт по направлению к воде. |
| I've heard it said that the most dangerous animal on the planet is the adolescent male. | Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина. |
| Or I can expose the animal to a completely meaningless and destructive sound. | Или я могу подвергнуть животное совершенно бессмысленному и разрушающему звуку. |
| Rudimentary animal, has a nervous system, swims around in the ocean in its juvenile life. | Рудиментарное животное, с нервной системой, в своей юности плавает в океане. |
| "Liabhan mor," suggesting a big animal. | «Liabhan mor», или большое животное. |
| There's no audio on this, but you can see the animal's freezing. | Видео без звука, но вы видите, что животное замерло. |
| I'd get rid of one of those before that animal comes to. | Нужно съесть один, пока не проснулось это животное. |
| A rabid animal attacks victims at random and doesn't eat any part of them. | Бешеное животное нападает на своих жертв случайно и не ест их. |
| He would hide and behave in ways resembling animal behaviour. | Он предпочитал скрываться и вести себя, как животное. |
| Now stare into the fire and picture your spirit animal. | А теперь посмотри в огонь и представь своё тотемное животное. |
| I don't know what my spirit animal is. | Я не знаю, какое у меня тотемное животное. |
| It's easiest when the animal is still warm. | Это проще, когда животное все еще теплое. |
| A cat is, above all, a furry animal. | Кошка, например, бешенное животное. |
| It's nice if he's not just being an animal. | Это мило, что он ведет себя не как животное. |