| Ash, that was pure wild animal craziness. | Эш, это было чистое дикое животное сумасшествие. |
| There's no audio on this, but you can see the animal's freezing. | Видео без звука, но вы видите, что животное замерло. |
| So they need a vector - and this vector, it's normally an animal. | Поэтому им нужен вектор, и этим вектором обычно выступает животное. |
| But let's take another animal just as an example. | Но давайте возьмём другое животное для примера. |
| Everybody likes to have their own animal that they named. | Любому понравится, когда какое-нибудь животное носит его имя. |
| And in addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. | Кроме того, я верю что каждое облитое нефтью животное заслуживает ещё один шанс на жизнь. |
| So we then went back and looked at the animal. | Мы решили ещё раз взглянуть на животное. |
| And watch on the right what the animal is doing with its tail when it slips. | Смотрите справа, что делает животное с хвостом, когда поскальзывается. |
| Look at the end to see the animal. | Смотрите в конец, чтобы увидеть животное. |
| And at some point, there's a threshold, and automatically, the animal switches to swimming. | На каком-то этапе есть некий предел, и автоматически животное переключается на плавание. |
| I've heard it said that the most dangerous animal on the planet is the adolescent male. | Я слышала, как говорят, что наиболее опасное животное на планете - это молодой мужчина. |
| This fulfils the criteria for animal pain. | Благосостояние зависит от того, что животное чувствует.» |
| It was a small animal, less than a metre long. | Это очень мелкое животное, не более 2 метров длиной. |
| The aardvark is a rather quiet animal. | Карликовый муравьед - довольно медлительное животное. |
| Hermione's Patronus is an otter, Rowling's favourite animal. | Патронус Гермионы - выдра, а это любимое животное Роулинг. |
| We've found an ancient animal called a vos, which was the ancestor of our modern cow. | Мы тут нашли ископаемое животное, под названием "вос", предок современных коров. |
| You see, I'm a four-footed animal in flight. | Вы видите, я четвероногое животное в полете. |
| 200 francs for this half-dead animal... | 200 франков за это полумёртвое животное... |
| An animal as big you playing hide and seek? | Такое большое животное, как ты, играет в прятки? |
| Marcel is an illegal exotic animal. | Марсель - незаконно содержащееся экзотическое животное. |
| Had to be some animal dead in the wall. | Должно быть, мёртвое животное в стене. |
| An animal that looks like nothing else on earth. | Животное, не похожее ни на что другое на Земле. |
| Attacking an animal more than ten times your weight carries grave risks. | Атака на животное, которое весит в 10 раз больше тебя, несёт в себе серьёзный риск. |
| On land, no animal weighing more than 25 kilograms survived. | На суше не выжило ни одно животное весом более 25 кг. |
| This can be... an animal. | Здесь возможно нарисовано... какое-то животное. |