Английский - русский
Перевод слова Animal
Вариант перевода Животное

Примеры в контексте "Animal - Животное"

Примеры: Animal - Животное
Normal food is is dead animal, and it is not on fire. Все это - мертвое животное, ... и оно не на огне.
Where's the animal that hit you? Где это животное, что тебя ударило?
What is the longest animal in the world? Какое животное самое длинное в мире?
What is the most dangerous animal in the history of the world? Какое животное является самым опасным в мировой истории?
The real animal is still out there, waiting for me, challenging me to fight back, to stop him. Настоящее животное все еще там, ждет меня, бросает мне вызов, хочет, чтобы я остановил его.
This is Predator X the animal that must go down in history as one of the ocean's most deadly hunters. Это хищник Икс, животное, которое войдёт в историю как один из самых беспощадных морских охотников.
You got a favorite animal, archie? У тебя есть любимое животное, Арчи?
We are talking about an animal here. Погоди. Это ведь всего лишь животное.
Do you think the animal is contemplating its own existence? По-вашему, животное задается вопросами своего существования?
You know what, though, having someone come over and put the cat out of its misery, way better than taking an animal in. Ну знаешь, пусть лучше кто-то придет и лишит кота страданий, чем обречет животное на них.
Now cast your gaze upon this once fearsome animal, brought down by his own hubris and folly. Теперь обратите свой взор на это страшное животное, принесённого сюда по своему же высокомерию и глупости.
Well, me, I'm an animal. Ну, а я, я - животное.
I want this animal sent kicking and screaming to hell, and you're the man to do it. Я хочу, чтобы это животное с мучениями отправилось в ад, и ты подходящий человек.
Give her something to drink, you animal! Дай ей что-нибудь выпить, ты животное!
Escaped exotic animal Or did he swallow another firecracker? Сбежало экзотическое животное или проглочена еще одна петарда?
It's like he's an animal, he senses my weakness and then goes for the jugular. Потому что он как животное, чувствует мою слабость и кусает в самое незащищенное место.
Danny, come get your animal! Дэни, иди забери свое животное!
What's that animal doing in our apartment? Что делает это животное у нас в квартире?
Would you look at the size of that animal? Ты видел, какого размера это животное?
The pregnant animal requires great care and attention throughout its gestation period, which in the case of the zebras, would be 13 months. Беременное животное требует огромной заботы и внимания на протяжении всего периода вынашивания, который в случае зебры составляет 13 месяцев.
What animal do you resemble, Gavin? На какое животное вы похожи, Гэвин?
With all these people up in here, I'm surprised you can remember my animal. Я удивлена, что вы запомнили мое животное, ведь там было столько людей.
It appeared that the boy had been living alone, and like an animal, for some years. Было похоже, что он несколько лет прожил в одиночку, как животное.
Cuvier disagreed, and the same year in his Ossemens fossiles provided a lengthy description in which he restated that the animal was a reptile. Кювье с этим не согласился и в том же году в своей работе «Ossemens fossiles» предоставил длинное описание, в котором ещё раз подтвердил, что животное было рептилией.
On 6 August 1848 an officer of the Royal Navy corvette HMS Daedalus noticed an unusual looking animal swimming towards the ship. В 5 часов после полудня 6 августа 1848 г. офицер британского флота на корвете HMS Daedalus заметил необычное животное, плывущее к судну.