| What animal has two legs and wakes you up when the sun rises? | Что за животное имеет две ноги и будит нас на восходе солнца? |
| Look, I'm just saying If there's a wild animal in here, | Слушай, я просто говорю, если здесь дикое животное, |
| Why are you hitting me, you animal? | Почему ты ударил меня, ты, животное? |
| Did she say what kind of animal it was that attacked her? | Она сказала, какое животное напало на нее? |
| It can come to you from a dream, or, like, an animal. | Оно может прийти во сне, или, например, животное |
| You said I'm an animal and a brute, right? | Ты же говорила, что я - животное и дикарь. |
| And that gives you license to put him down like an animal? | И это дает тебе право уничтожать его как животное? |
| What kind of animal you thinkin' did it, now? | Как ты думаешь, что за животное могло сделать такое? |
| Look, this is an animal, and he's on this vehicle, and he has to go. | Послушайте, это - животное, и оно находится на транспортном средстве, и ему надо выйти. |
| When Carrie was attacked, she told the police, she said, that animal, he kept saying to her... | Когда было совершено нападение на Кэрри, она расскала полиции, что это животное, он повторял ей вновь и вновь... |
| I can only think of one animal who'd be happy in an electronic zoo! | Мне приходит в голову только одно животное, кторое могло бы быть счастливо в электронном зоопарке. |
| You're the animal, you know that? | Это вы - животное, в курсе? |
| I can assure you my wife is about as far from your debauched harridans as animal is from vegetable. | И я могу уверить, что моя жена так же отличается от ваших беспутных грешниц, как животное от овоща. |
| Jake, I need you to point to the animal that makes this sound: | Джейк, покажи мне животное, которое издаёт такой звук: |
| After that incident, do you really feel confortable comparing a wild animal to a child? | После такого инцидента, вы действительно комфортно себя чувствуете, сравнивая дикое животное и ребенка? |
| What sort of animal does that make you then? | А какое животное тогда ты? А каким ты хочешь, чтобы я была? |
| When you came to fox river, and you spat at me like I was some kind of... rabid animal... I was happy. | Когда ты приехала в Фокс Ривер... и плюнула в меня, будто я какое-то... бешеное животное... я был счастлив. |
| It doesn't surprise me she went to that park after dark, not if she thought there was a hurt animal in there. | Меня не удивляет, что она пошла в парк, после наступления темноты, ... если она подумала что там животное попало в беду. |
| What y'all did, leaving me up there - people wouldn't do that to an animal. | То, как вы меня там бросили... Люди бы и животное так не бросили. |
| Finally, the animal you see, is yourself! | И наконец, животное, которые ты увидел, это ты сам. |
| The wind may turn, but the animal will turn always its nose into the wind. | Ветер может поменять направление, и животное будет всегда поворачиваться, держа нос по ветру. |
| Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here - the humble sea squirt. | Для тех, кто не согласен с этим аргументом, у нас есть деревья и трава, у которых нет мозга, но заключительное доказательство - вот это животное - скромный морской шприц. |
| Whichever animal is responsible for the posture I found you and your friend in last night - | Какое животное ответственно за ту позу, в которой я нашёл вас и вашу подругу прошлым вечером? |
| He understood in that moment, he was an animal born in the body of a man. | В этот момент он понял, что он - животное, рождённое в теле человека. |
| Now let me imitate an animal, and you guess what it is | Я теперь я покажу животное, а вы угадаете. |