I telling you, this kid's an animal |
Говорю вам, это сущее животное. |
The group includes Belgica antarctica, the largest terrestrial animal of Antarctica. |
Так, он описал крупнейшее истинно наземное животное материка, комара Belgica antarctica. |
And this time, my wish was not to photograph anymore just one animal that I had photographed all my life: us. |
На этот раз я не хотел фотографировать то единственное животное, которое я фотографировал всю жизнь, - людей. |
The animal ran over it and it didn't even slow down! |
Животное пробегает этот полигон даже не сбрасывая скорости. |
But not many people know that there actually is a real animal called the Tasmanian devil, and it's the world's largest carnivorous marsupial. |
Однако далеко не многие знают, что животное, называемое Тасманским дьяволом действительно существует и является самым крупным сумчатым хищником в мире. |
And this animal is often taken as an analogy to what happens at universities when professors get tenure, but that's a different subject. |
И это животное часто берётся как аналогия того, что происходит в университетах, когда профессора получают пожизненный контракт, но это уже другой вопрос. |
The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights. |
Животное будет впадать в оцепенение, как олень, увидевший горящие фары. |
And there's a little clock in the lower left-hand corner, so you can see the animal is about two minutes into this. |
В левом нижнем углу есть небольшие часы, по ним видно, что животное в оцепенении уже 2 минуты. |
No one can say that the plants were able to eat an animal, because it was against the order of nature. |
Никто не мог сказать, что растения могут съесть животное, потому что это было против закона природы. |
This time, he snagged a test animal from... a research facility, and is on the loose. |
В этот раз, он утащил экспериментальное животное... из лаборатории, и все еще на свободе. |
It's a dead animal in our office, |
Это мёртвое животное в нашем оффисе, |
"It is more fun than killing wild game in the forest"because man is the most dangerous animal of all to kill. |
Это интереснее, чем убивать дичь в лесу... потому что человек - это самое опасное животное. |
"Man is the most dangerous animal of all." |
"Человек - это самое опасное животное." |
Maybe I hoped I would interpret the animal in a new way. |
Я, видимо, надеялась по-другому увидеть это животное. |
What animal turns pecans into rocks? |
Какое животное превращает орехи-пеканы в камни? |
But seeing him like this, whimpering and grunting... like a helpless animal, I couldn't take my eyes off of him. |
Но глядя на него вот такого, стонущего... скулящего, как беззащитное животное... я не мог оторвать глаз. |
This animal is in the worst possible place... hunting alone at the surface, where it's most vulnerable to attack from below. |
Это животное находится в наихудшем месте из возможного, охотясь в одиночку там, где оно наиболее уязвимо атакам со дна. |
Comparing with domestic goats Caucasus goat's fur is very thick, and thanks to it the animal is well adapted to low temperature of the mountains. |
По сравнению с домашними козами, кавказский козий мех очень толстый, и благодаря этому животное хорошо приспособлено к низкой температуре гор. |
When a poor sick animal is liable to bite you? |
Если бы несчастное больное животное могло укусить тебя? |
Stop eating my brother, you animal! |
Не ешь моего брата, животное! |
Or perhaps you're a rake an animal on the make |
А может быть, ты всего лишь негодяй, Похотливое животное, |
I couldn't have done it without Johnny tracking the animal, |
Я бы не справилась без Джонни, того как он выслеживает животное, |
What animal could do that, father? |
Что за животное могло сделать это, Отец? |
You hated her for it, So you killed her like an animal. |
Вы ненавидели ее за это, потому и убили, как животное. |
Now, which African animal kills more human beings than any other? |
Какое африканское животное больше всего пострадало от человека? |