Английский - русский
Перевод слова Animal
Вариант перевода Животное

Примеры в контексте "Animal - Животное"

Примеры: Animal - Животное
and that animal, Kuragin all he saw in her was a piece of sweet flesh to feed on. а это животное, Курагин... он видел лишь ее тело.
I want a quick résumé of what you've been doing, and how soon can that animal outside be cloned and in operation? Мне нужно краткое содержание вашей работы, и как быстро это животное может быть клонировано и использовано на заданиях.
She's oversized, humorless, refers to herself in the third person as an animal. Она габаритна и лишена чувства юмора обращается к себе в третьем лице, как животное
What I didn't think would happen is that your people would trap Gennady Varenik like an animal! Я думал, что вы не станете загонять в ловушку Геннадия Вареника как животное!
The thing standing before you is no longer an animal, a fellow-creature, "but a problem!" Перед вами уже больше не животное, не создание единого творца, а только загадка.
that when an animal is frightened - think of a deer. A deer freezes very, very still, poised to run away. Когда животное напугано - вспомните об олене - олень застывает без движения, готовясь к бегству.
Every life form on this planet - every insect, every bacteria, every plant, every animal, every human, every politician - is coded in that stuff. Каждая форма жизни на Земле - каждое насекомое, бактерия, растение, животное, человек, политик - закодированы таким образом.
TJ: This is a herd, and it is built according to genetical codes. And it is a sort of race, and each and every animal is different, and the winning codes will multiply. Янсен: Это стадо, оно построено в соответствии с генетическим кодом, это как бы гонка, и каждое животное различно, выигрышные коды размножатся.
Every other animal is stronger than we are - they havefangs, they have claws, they have nimbleness, they havespeed. Любое животное сильнее нас. У них есть когти, есть клыки;они более проворнее и быстрее.
Nevertheless, a horse is not just an item for sale. Nor is it just an animal. И все-таки лошадь - это не просто товар и не просто животное.
According to Schopenhauer, the Will (the great Will that is the thing-in-itself, not the individual wills of humans and animals, which are phenomena of the Will) conflicts with itself through the egoism that every human and animal is endowed with. Согласно Шопенгауэру Воля (великая Воля, которая есть вещь в себе, а не индивидуальные воли людей и животных, которые являются феноменами Воли) конфликтует с эгоизмом, которым наделен каждый человек или животное.
After some time, the animal stood up and moved forwards, with the left foot first, and once fully erect, it walked across the rest of the exposed surface, while leaving thin drag marks with the end of the tail. Через какое-то время животное снова встало и двинулось вперёд, сначала левой ногой, и как только оно полностью поднялось, оно прошло через остальное открытое пространство, оставляя кончиком хвоста тормозные метки.
Tim Flannery claims that this animal, along with other Australian megafauna, became extinct (partly) as a result of activities of the Australian Aborigines (for example, hunting and firestick farming). По мнению Тима Фланнери, это животное, наряду с другой австралийской мегафауной, вымерло в результате деятельности австралийских аборигенов, например, в результате практики регулярного выжигания буша.
One of the apes was recovered and sent to the Berlin Zoological Museum, where Professor Paul Matschie (1861-1926) classified the animal as a new form of gorilla and named it Gorilla beringei after the man who discovered it. Остатки одной из них были отправлены в Зоологический музей в Берлине, где профессор Пауль Мачи (1861-1926) классифицировал животное как новую форму гориллы и назвал её Gorilla beringei.
I see an animal who believes with every fiber of his being, every fiber, that the girl he loves is in mortal danger. А для меня животное, верящее... всей душой, всей душой... что его хозяйка в смертельной опасности.
Giselle! Tell us, how does it feel knowing this dangerous animal is most likely still alive? Скажите, как вы себя чувствуете, зная, что опасное животное всё ещё живо?
The name Faeroe itself is thought to mean "sheep islands", and the animal is depicted on the Faroe Islands' historic coat of arms. Название «Фарерские острова» значит «овечьи острова» и это животное изображено на гербе островов.
When a person or test animal (e.g., a mouse) is inoculated with a particular type, an immune response ensues, generating antibodies that react specifically with antigens on the bacteria. Человек или животное, в организм которого попадает определенный штамм бактерий, в результате иммунного ответа образует антитела, специфически реагирующие с антигенами на поверхности этих бактерий.
any animal with any sense is going to be long gone. Любое здравомыслящее животное будет убегать подальше от этого места.
The player has a choice of six tile layouts - Cat, Turtle, Crab, Dragon, Fortress and Spider, each a stylized portrayal of the respective object or animal. Пользователь может выбрать один из шести раскладов - Кошка, Черепаха, Краб, Дракон, Крепость и Паук, каждый из которых изображал данное животное и растение.
Some scientists have speculated that Erlikosaurus may be the same animal as Enigmosaurus mongoliensis named in 1983, since the latter was found in the same geologic formation, and was only known from part of a hip, whereas the pelvis of Erlikosaurus is unknown. Некоторые учёные предполагают, что эрликозавр - то же самое животное, что и энигмозавр, поскольку последний был найден в той же геологической формации, и известен только по части бедра.
What is that animal you appear to be so noisily enjoying? Что за животное ты так шумно поедаешь?
By the time Roosevelt went hunting in Mississippi, that stature was being crushed, and the animal that he had roped to a tree really was a symbol for all bears. К тому времени, когда Рузвельт охотился в Миссисипи, грозная репутация медведей уже разрушалась, и животное, привязанное к дереву, символизировало всех медведей на земле.
Look, if I knew you to be anything other than an animal with the ladies, anything other than a playboy, I wouldn't have a problem with it. Я знаю что ты ведешь себя с девушками как животное или как плэйбой, мне это не нравиться.
This bizarre animal is a type of newt(òîó¢) the Chinese Giant Salamander Ёто причудливое животное тип тритона (тоуҐ) китайска€ игантска€ -аламандра