That woman is an animal, okay? |
Это не женщина, животное! |
Are you still an animal? |
Ты все еще животное? |
You're an animal. |
Господи, ты животное. |
Will you keep that animal still? |
Придержите же это животное. |
Like an animal, they said. |
Говорят, как животное. |
Probably just an animal. |
Наверное, просто животное. |
What kind of animal could do such a thing? |
Какое животное могло сделать подобное? |
It is like an animal, but deformed. |
Это как деформированное животное. |
What a beautiful animal, Jorge. |
Какое прекрасное животное, Хорхе. |
He's a Neanderthal, an animal. |
Он - неандерталец, животное. |
He certainly is a strange animal. |
Он определённо странное животное. |
the animal inside of you. |
Животное, что внутри тебя |
So, unless it's a service animal. |
Разве что это служебное животное. |
Which is usually an animal of some kind. |
Обычно, это какое-то животное. |
It looks like an animal. |
Она выглядит как животное. |
But it's just an animal. |
Но это же просто животное. |
Besides, it was only an animal. |
Это ведь всего лишь животное. |
He killed another animal. |
Он убил еще одно животное. |
It was like an animal. |
Это было похоже на какое-то животное. |
I was attacked by an animal. |
На меня напало животное. |
Why've you become such an animal? |
Почему ты стал как животное? |
I lived like an animal. |
Я жил как животное. |
You're an animal, Dante. |
Ты животное, Данте. |
Worse than an animal? |
Я хуже, чем животное? |
Are you going to find the animal? |
Решил найти то животное? |