Well, this animal just darted out, right out in front of my car and... |
Эта зверюга выскочила прямо перед носом машины и... |
You might not believe it... but under fire, Animal Mother is a truly fine human being. |
Ты, может, в это и не поверишь... но под огнем эта Зверюга становится настоящим человеком. |
That tracey is an animal. |
Твоя Трейси - просто зверюга! |
Some other animal shot it? |
Его застрелил другой зверюга? |
She a psychotic animal, Dad. |
Она как бешеная зверюга. |
Not with you prancing around like a darn circus animal on that horse. |
Не хватало ещё, шоб ты тут, как цирковая зверюга, етить тебя, выделывался с конём своим. |
Animal Mother can be a rabid buffalo! |
Зверюга будет бешеным буйволом! |
Animal, cease fire! |
Зверюга, не стрелять! |
Or a recent article in The New Yorker about two scruffy young chefs who have set out across the country to start the great adventure of running their own crazy restaurant, called Animal. |
Или недавнюю статью в журнале TheNewYorkerо двух неряшливых молодых поварах, отправившихся в путешествие по стране, чтобы начать грандиозное приключение по открытию своего собственного безумного ресторана под названием «Зверюга». |