Английский - русский
Перевод слова Animal
Вариант перевода Животное

Примеры в контексте "Animal - Животное"

Примеры: Animal - Животное
In essence, circuses condemn animal who are wild by nature to live out their days isolated in tiny, barren cages, denied normal exercise and socialization, В основном, цирки осуждают животное кто дик по своей природе, чтобы пережить их дни, изолированные в крошечных, бесплодных клетках, отрицаемое нормальное осуществление и национализация,
What's that animal, you know, the one can't stop moving or it'll die? Какое там животное... если остановиться то умрет? - Акула?
You'd think getting ripped up by a rabid animal Would merit an extra sick day. are you feeling OK? Я подумала, раз на меня напало дикое животное, может, я заслужила дополнительный больничный.
I'm not giving up another night's sleep again no matter how big the animal is! Теперь я уж не откажусь от сна, каким бы большим животное ни было!
You don't turn into an animal, too, do you? Вы не превратиться в животное, не так ли?
When a farmer sees an animal that is in pain, that has no quality of life, that has no utility, a farmer does what city folk don't have the stomach to do. Когда фермер видит больное животное, жизнь которого не имеет ценности, которое не приносит пользы, фермер делает то, на что у городских кишка тонка.
He says he's not an animal 'cause of whatever "thing" he did when he saw how scared I was he... Он говорит, что он не животное, потому что, что бы он ни делал... когда он видел, насколько я испугана, он...
How could you let her do this to me, Finch - tranq me like I'm some kind of animal? Как ты мог позволить ей выкинуть такое, Финч? Накачать меня снотворным, словно я животное.
You happen to read the chapter on not putting your jacket on a wild animal? В этой книге ты вычитал, что на дикое животное надо одевать свою куртку?
Now he gets to live happily ever after, after he turned me into an animal? Что? Теперь он будет жить долго и счастливо, после того как превратил меня в животное?
Roger, you're saying a wild animal came into your house and bit you on the arm, and you want your neighbor to pay for medical expenses and mental anguish. Роджер, вы говорите, что к вам в дом попало дикое животное и укусило вас за руку, и вы хотите, чтобы ваш сосед оплатил медицинское обследование и лечение.
"I'm the longest animal in the world - I'm entitled to a private jet." "Я - самое длинное в мире животное, как мне ещё летать, если не частным самолётом?"
And the basic idea of kin selection is that, if an animal feels compassion for a close relative, and this compassion leads the animal to help the relative, then, in the end, the compassion actually winds up helping the genes underlying the compassion itself. Суть семейного отбора в том, что если одно животное испытывает сочувствие к близкому родственнику, и, как следствие, животное помогает родственнику, тогда конечным результатом сочувствия является укрепление генов, лежащих в основе самого сочувствия.
Take this man into the forest, where he will die like the animal he is. отведите этого человека в лес, где он умрет как животное, коим он и является.
So who would you call if you found an animal, or saw an animal, that looked really unusual? Так кому бы вы позвонили, если бы нашли или увидели животное, которое выглядело бы так необычно?
So you're just going to leave me in that thing, like some guy caged up like some animal? И ты просто оставишь меня в этой штуковине... заточённого в клетку, будто какое-то животное?
The church is obliged to stop distribution of a sin by the ground, to become an indestructible stronghold of precepts Sirs, limiting freedom of will of the person, interfering to transformation of the person into an animal. Церковь обязана остановить распространение греха на земле, стать нерушимым оплотом заповедей Господа, ограничивающим свободу воли человека, препятствующим превращению человека в животное.
For example, an expert system might justify a conclusion that an animal is an elephant by reporting that it is large, grey, has big ears, a trunk and tusks. Например экспертная система может проверить вывод утверждения, что животное является слоном если известно, что оно большое, серое, имеет большие уши, хобот и бивни.
Other aspects that were praised by the reviewers were the production choice of filming in Iceland due to the magnificence and beauty of the shots, and good work done by the CGI team in making the dragon look like a real animal. Другие аспекты, которые получили высокую оценку со стороны рецензентов, были выбор производства снимать в Исландии, из-за великолепия и красоты съёмок, и хорошая работа, проделанная командой CGI для, сделав дракона похожим на настоящее животное.
Since birth defects and injuries are likely to indicate poor health of the organism, defects resulting in asymmetry often put an animal at a disadvantage when it comes to finding a mate. Поскольку врожденные дефекты и повреждения, скорее всего, указывают на плохое состояние здоровья организма, дефекты, приводящие к асимметрии часто ставят животное в невыгодное положение, когда речь заходит о поиске партнера.
The breed standard defined by the Irish Draught Horse Breeders Association, and followed by the equivalent organization of Great Britain and Canada, states that The Irish Draught Horse is a versatile, powerful and athletic animal with substance and quality. Стандарт породы, определенный Ирландской ассоциацией племенных коневодов и затем аналогичной организацией из Великобритании и Канады, гласит, что Ирландская тяжёлоупряжная лошадь - это универсальное, мощное и спортивное животное с твёрдостью и достоинством.
Zouyu appears in a number of later works, where it is described as "righteous" animal, which, similarly to a qilin, only appears during the rule of a benevolent and sincere monarch. Цзоу-юй появляется в ряде более поздних работ, где он описал как «праведное» животное, которое, подобно цилиню, появляется только во время правления доброжелательного и искреннего монарха.
The small size of Nimiokoala, which requires a proportionately more intensive diet, and large eye sockets, which indicate good night vision, suggest that this animal was much more mobile than the modern koala. Малые размеры Nimiokoala, требующие пропорционально более интенсивного питания, и крупные глазницы, которые указывают на хорошее ночное зрение, позволяют предположить, что это животное было намного более подвижным, чем современные коалы.
In "Definition of Man", the first essay of his collection Language as Symbolic Action (1966), Burke defined humankind as a "symbol using animal" (p. 3). В книге «Language as Symbolic Action» (1966) Берк определяет человека как «животное, пользующееся символами».
You are not a human being, you're a ferocious animal. Вы не человек, Вы дикое животное!