Man is but an animal calling itself civilized |
Человек - это, как говорят, цивилизованное животное, |
Only a godless animal could do s-such a thing. |
Только бездушное животное могло сделать т... такое. |
Think of him as an animal. |
Представь, что он просто животное. |
She brings him here, a lethal animal. |
Она привезла его сюда, смертельно опасное Животное. |
You can't control an animal, Vex. |
Ты не можешь контролировать животное, Векс. |
Now, Wolverine is a flat-out animal when he fights... and he's got the skills to pay the bills. |
Теперь, Росомаха - абсолютное животное, когда дерется... и он владеет искусством оплачивать счета. |
Like I told you I'm not an animal. |
Я же говорил я не животное. |
What you actually saw was-was likely an animal or a hunter. |
Вполне вероятно, что ты видела животное или охотника. |
Help me get this animal off the tracks. |
Помогите мне убрать это животное с путей. |
You know an animal does very brutal things. |
Ты ведь знаешь, животное делает очень жестокие вещи. |
Not long after I found the animal dead in the corner. |
Вскоре после этого, я нашла мёртвое животное в углу. |
And then when you do, he's a preppy animal. |
И тогда в нем просыпается дикое животное. |
When you're changing, you're hunched over and cowering, like an animal. |
Когда ты переодеваешься, ты сгибаешься и кряхтишь, как животное. |
When an animal gets sick here... they plug it into the wall. |
Когда животное здесь заболевает, его подключают к стене. |
If I can't even feed this animal. |
Даже это животное не могу прокормить. |
This animal was teaching your brother how to roll a joint. |
Это животное обучало твоего брата крутить косячки. |
The zoo was closed, so I thought I'd come here and look at an animal. |
Зоопарк был закрыт, и я решил зайти посмотреть на животное сюда. |
She's as wild as that animal of hers. |
Арья! -Она дикая, как и ее животное. |
Get this animal back to his cage. |
Уведите это животное назад в клетку. |
I want you to take the animal to Gaul and give it to him in person. |
Я хочу, чтобы ты отвез животное в Галлию. И передал ему лично. |
I say, that's a remarkable animal you have there, Fawlty. |
Удивительное животное у тебя здесь, Фолти. |
And my animal deserves a lot of loving. |
А мое животное заслужило очень много любви. |
Maybe that's your spirit animal. |
Может, это твое тотемное животное. |
Maybe some animal got to 'em. |
Может, какое-то животное до них добралось. |
I know a sick animal when I see one. |
Я узнаю больное животное, когда вижу его. |