| Man is but an animal calling itself civilized | Человек - это, как говорят, цивилизованное животное, |
| Only a godless animal could do s-such a thing. | Только бездушное животное могло сделать т... такое. |
| Think of him as an animal. | Представь, что он просто животное. |
| She brings him here, a lethal animal. | Она привезла его сюда, смертельно опасное Животное. |
| You can't control an animal, Vex. | Ты не можешь контролировать животное, Векс. |
| Now, Wolverine is a flat-out animal when he fights... and he's got the skills to pay the bills. | Теперь, Росомаха - абсолютное животное, когда дерется... и он владеет искусством оплачивать счета. |
| Like I told you I'm not an animal. | Я же говорил я не животное. |
| What you actually saw was-was likely an animal or a hunter. | Вполне вероятно, что ты видела животное или охотника. |
| Help me get this animal off the tracks. | Помогите мне убрать это животное с путей. |
| You know an animal does very brutal things. | Ты ведь знаешь, животное делает очень жестокие вещи. |
| Not long after I found the animal dead in the corner. | Вскоре после этого, я нашла мёртвое животное в углу. |
| And then when you do, he's a preppy animal. | И тогда в нем просыпается дикое животное. |
| When you're changing, you're hunched over and cowering, like an animal. | Когда ты переодеваешься, ты сгибаешься и кряхтишь, как животное. |
| When an animal gets sick here... they plug it into the wall. | Когда животное здесь заболевает, его подключают к стене. |
| If I can't even feed this animal. | Даже это животное не могу прокормить. |
| This animal was teaching your brother how to roll a joint. | Это животное обучало твоего брата крутить косячки. |
| The zoo was closed, so I thought I'd come here and look at an animal. | Зоопарк был закрыт, и я решил зайти посмотреть на животное сюда. |
| She's as wild as that animal of hers. | Арья! -Она дикая, как и ее животное. |
| Get this animal back to his cage. | Уведите это животное назад в клетку. |
| I want you to take the animal to Gaul and give it to him in person. | Я хочу, чтобы ты отвез животное в Галлию. И передал ему лично. |
| I say, that's a remarkable animal you have there, Fawlty. | Удивительное животное у тебя здесь, Фолти. |
| And my animal deserves a lot of loving. | А мое животное заслужило очень много любви. |
| Maybe that's your spirit animal. | Может, это твое тотемное животное. |
| Maybe some animal got to 'em. | Может, какое-то животное до них добралось. |
| I know a sick animal when I see one. | Я узнаю больное животное, когда вижу его. |